Руководства, Инструкции, Бланки

инструкция по технике безопасности на предприятии образец img-1

инструкция по технике безопасности на предприятии образец

Рейтинг: 4.4/5.0 (1874 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Инструкция по технике безопасности при обслуживании и ремонте зданий и сооружений - образец 2016 года

Инструкция по технике безопасности при обслуживании и ремонте зданий и сооружений

по технике безопасности при обслуживании

и ремонте зданий и сооружений

1. Требования безопасности при протирке стекол, стен и пылесосных работах.

1.1. К работе по протирке стекол и стен допускаются лица, прошедшие инструктаж по охране труда.

1.2. К работе с электропылесосом допускаются лица, обученные безопасным приемам и методам работы и имеющие 1 квалификационную группу по электробезопасности.

1.3. До начала работ по протирке стекол, стен, других конструкций и оборудования должен быть составлен план ее безопасного ведения.

1.4. Перед началом работ по протирке стекол в рамах должна быть проверена прочность креплений стекол и самих рам.

1.5. Места проведения работ должны быть достаточно освещены.

1.6. Протирка плафонов и другой электрической арматуры, подвешенной к потолку, должна выполняться при отключенном напряжении и только с раздвижных лестниц-стремянок или подмостей. Лестницы-стремянки должны иметь на тетивах резиновые башмаки, а подмости - ограждения. Производить подобные работы с приставной лестницы, поддерживаемой другим рабочим, запрещается.

1.7. Протирка наружной плоскости остекления, мойка и протирка стекол в глухих переплетах стеклянных крыш, фонарей и фрамуг должны производиться с обязательным применением предохранительного пояса и страховочной веревки, которая должна закрепляться на прочных конструкциях зданий.

1.8. Сложные и опасные работы (вблизи от электросетей, механического оборудования, на высоте свыше 5 м и т.п.) должны производиться квалифицированными рабочими под непосредственным наблюдением производителя работы.

1.9. Категорически запрещаются разговоры между лицами, работающими на высоте, при протирке стекол.

1.10. При работе на световых фонарях должны соблюдаться следующие правила:

- при работе на фонарях с большим уклоном должны применяться стремянки шириной не менее 0,5 м с нашитыми сверху планками и прибитыми снизу длинными (1,5 - 1 м) поперечными рейками, рассредоточивающими нагрузку на переплеты фонаря;

- в верхней части стремянка должна иметь крючья для захвата за конек фонаря;

- протирка фонарей с металлических тяг механизма открытия переплетов категорически запрещается;

- протирка фонарей с крыши без применения предохранительных поясов и страховочной веревки запрещается.

1.11. Работа на высоте над производственным оборудованием, а также над электропроводами должна производиться с полного настила шириной не менее 60 см, оборудованного перилами высотой 1 м и бортовой доской высотой 15 см.

1.12. Производство протирочных работ в помещениях, где имеются электропровода или действующее электрооборудование, может производиться только после отключения электроустановок и электросетей либо надежного их укрытия деревянными щитами и коробами и под наблюдением производителя работ.

1.13. Очистку пыли со стен, карнизов и потолков необходимо выполнять с подмостей, подъем электропылесосов на высоту должен производиться при помощи прочной веревки. Подниматься по лестнице или стремянке, держа в руках пылесос, и работать пылесосом с этих лестниц запрещается.

1.14. Подключение пылесосов к сети должно производиться при помощи штепсельной розетки. Присоединение шнуров к переходным предохранительным щиткам как путем наброса, так и прижима к клеммам запрещается.

1.15. Шнур, подводящий ток к пылесосу, должен быть заключен в резиновую трубку.

1.16. Ремонт пылесосов, а также снятие с них фильтров (пылевых мешков) может производиться только при отключенном от сети электродвигателе.

2. Требования безопасности при очистке крыш от снега.

2.1. К работе по очистке крыш от снега допускаются лица, достигшие 18-летнего возраста, допущенные к работе на высоте, получившие инструктаж по безопасным приемам и методам работы.

2.2. Допуск рабочих на крышу разрешается после осмотра руководителем работ стропил, обрешетки (опалубки), парапета и определения их исправности, а при необходимости - мест и способов надежного закрепления страховочных веревок (капроновых или пеньковых).

2.3. При выполнении работ на крыше рабочие должны быть обеспечены испытанными и проверенными предохранительными поясами, страховочными веревками и нескользящей обувью.

2.4. Веревка или трос должны прикрепляться к поясу только сзади. Длина веревки или троса должны быть не более длины от места ее крепления (конька) до карниза крыши. Работы на жестких крышах без нескользящей (валяной или войлочной) обуви запрещаются.

2.5. Работающие на крышах с уклоном более 20° или на мокрых крышах (независимо от уклона) должны быть снабжены переносными стремянками (трапами) шириной не менее 30 см с нашитыми планками. Стремянки во время работы следует надежно закреплять за конек крыши крюками.

2.6. Закреплять страховочные веревки и стальные тросы за оголовки дымовых труб запрещается, их закрепление следует производить за прочные конструктивные элементы зданий (монтажные петли железобетонных плит, панелей, специальные скобы, устроенные на крыше, предназначенные для крепления страховочных веревок, бетонные вентблоки, прочность которых предварительно проверена, и др.).

2.7. Складывать на крыше штучные материалы, инструменты и тару допускается лишь при условии принятия мер против их падения (скольжения) по скату или сдувания ветром.

2.8. При сбрасывании снега с крыш должны быть приняты следующие меры предосторожности:

- тротуар, а в необходимых случаях и проезжая часть, на ширину возможного падения снега ограждается с трех сторон инвентарными решетками или щитами и веревкой с красными флажками, подвешиваемой на специальных стойках;

- ширина ограждаемой части при высоте здания до 20 м должна быть не менее 6 м, при высоте до 40 м - не менее 10 м. В случае необходимости сбрасывания снега с крыш зданий высотой более 40 м ширина ограждаемой части должна быть пропорционально увеличена;

- до ограждения на тротуаре выставляется дежурный в оранжевом жилете, он должен иметь свисток для предупреждения пешеходов и сигнализации работающим на крыше;

- все дверные проемы, выходящие в сторону очищаемого от снега ската кровли, запираются или внутри лестничных клеток, арок, ворот выставляются дежурные для предупреждения людей об опасности. В случае невозможности закрыть дверь (выход в сторону очищаемого ската кровли) должен быть сделан навес.

2.9. Запрещается сбрасывать снег на электрические, телефонные и другие провода, антенные вводы, оттяжки троллейбусных проводов, а также на деревья, кустарники, находящиеся внизу киоски, автомашины.

2.10. Запрещается сбрасывать с крыши инструменты и другие предметы.

2.11. По окончании работ, а также во время перерыва в работе инструменты и другие предметы должны быть убраны с крыши.

2.12. Запрещается производить очистку крыш во время густого тумана, ветра, превышающего 6 баллов, сильного снегопада.

2.13. Очищать снег с крыш разрешается только в дневное время. В случае необходимости проведения этих работ в вечернее или ночное время место работы и подходы к нему должны быть хорошо освещены.

2.14. Снятие ледяных сосулек с краев крыш у водосточных труб должно производиться только специальным приспособлением (крючком). Свешиваться с крыш при выполнении этой работы запрещается.

2.15. При очистке крыш запрещается касаться электропроводов, телевизионных антенн, световых реклам и других установок, которые могут вызвать поражение электрическим током.

2.16. Очистку от снега стальной кровли по деревянным стропилам следует производить регулярно, не допуская образования слоя снега более 30 см.

2.17. Очистку от снега крыш всех конструкций следует производить только деревянными лопатами, начиная от конька к карнизу равномерно, не допуская перегрузки от снега отдельных участков кровли. Запрещается начинать очистку кровли от снега с краев. Не допускается применение металлического инструмента для скалывания льда, образовавшегося на отдельных участках крыши (в настенном желобе, у лотков перед водосточными трубами, в самих лотках и т.п.).

2.18. С плоских совмещенных крыш (рулонных и безрулонных) снег полностью убирать не следует, на поверхностях таких крыш может остаться пласт снега в 5 - 10 см.

2.19. Уборка больших наледей с карнизных участков кровель, не имеющих специальных обыгрывающих устройств, должна производиться при помощи пара из шланга и других приспособлений с соблюдением мер предосторожности против ожогов и падения с крыши.

2.20. Запрещается на безрулонной кровле производить очистку кровельного ковра от наледи.

3. Требования безопасности при работе в колодцах систем водоснабжения и водоотведения.

3.1. К работе в колодцах систем водоснабжения и водоотведения допускаются лица, прошедшие инструктаж по безопасным приемам и методам работы.

3.2. При направлении рабочих на выполнение работ в колодцах, подземных коммуникациях ответственные за производство работ руководители обязаны выписать наряд-допуск с указанием опасностей и мер защиты.

3.3. При техническом (глубоком) осмотре и работах, связанных со спуском рабочего в колодец, бригада должна состоять не менее чем из трех человек: один работает в колодце, второй на поверхности, третий специально наблюдает за работой в колодце и в случае необходимости оказывает помощь работающему в колодце. Запрещается отвлекать на другие работы наблюдающего рабочего до тех пор, пока работающий в колодце не выйдет на поверхность.

3.4. Перед спуском в колодец необходимо убедиться в отсутствии его загазованности (для чего используют газоанализаторы (индикаторы газа) или лампу ЛБВК в соответствии с инструкциями завода-изготовителя), а также в прочности скоб или лестниц (с помощью шеста).

3.5. Лампу ЛБВК зажигают на поверхности, вдали от открытого колодца. Запрещается зажигать лампу в колодцах. Независимо от результатов проверки рабочему запрещается спускаться в колодец и работать в нем без предохранительного пояса и горящей лампы ЛБВК.

3.6. При работах в колодцах и других подземных коммуникациях, где могут скапливаться взрывоопасные газы, разрешается пользоваться для освещения аккумуляторными фонарями с напряжением не выше 6 В. Курить и пользоваться открытым огнем в этих местах запрещается.

3.7. При обнаружении газа в колодце нужно удалить его. После удаления газа работать в колодце разрешается с постоянным нагнетанием воздуха вентилятором. При этом для контроля лампа ЛБВК должна находиться в колодце.

3.8. Для удаления газа следует применять:

- естественное проветривание путем открывания крышки рабочего колодца и двух соседних (выше- и нижележащих) смотровых колодцев;

- нагнетание воздуха ручным вентилятором или воздухоотводами, установленными на спецмашинах;

- заполнение водой из находящегося в водопроводном колодце пожарного гидранта с последующей откачкой.

3.9. Категорически запрещается удалять газ выжиганием или подачей кислорода из баллона.

3.10. При невозможности полного удаления газа из колодца спуск рабочего в колодец разрешается только в изолирующем шланговом противогазе марки ПШ-1 или ПШ-2, шланг которого выведен на поверхность на 2 м в сторону от колодца. Работать в колодце рабочему в маске с выкидным шлангом разрешается без перерыва не более 10 минут.

3.11. У бригады, выполняющей работы в колодцах, должны быть следующие предохранительные и защитные приспособления:

- индивидуальные предохранительные пояса для каждого члена бригады с лямками и веревками, прошедшие предварительные испытания (длина веревки должна не менее чем на 2 м превышать глубину колодца);

- веревка с карабином;

- сигнальный жилет, защитная каска;

- изолирующий противогаз со шлангом, длина которого должна на 2 м превышать глубину колодца, но при этом общая длина не должна превышать 12 м. Категорически запрещается заменять изолирующий противогаз фильтрующим;

- аккумуляторный фонарь с напряжением не выше 6 В (категорически запрещается заменять аккумуляторный фонарь источником света с открытым огнем);

- ручной или механический вентилятор;

- оградительные переносные знаки установленного образца;

- крюки и ломы для открывания крышек колодцев;

- шест или складная линейка для проверки прочности скоб.

3.12. Крышки колодцев надлежит открывать крюком или ломом. Запрещается открывать крышки руками. Снятую крышку следует укладывать от колодца по направлению движения транспорта.

3.13. При работе в колодцах, расположенных на проезжей части, участки работ подлежат ограждению переносными предупреждающими дорожными знаками, устанавливаемыми навстречу движения транспорта на расстоянии от 5 до 10 м от места производства работ в зависимости от местных условий.

4. Требования безопасности при стекольных работах.

4.1. К работе по застеклению допускаются лица, прошедшие инструктаж по охране труда.

4.2. Перевозить и переносить стекло допускается только в ящиках в вертикальном положении. Переноска отдельных стекол даже на небольшое расстояние непосредственно руками без плотных рукавиц категорически запрещается.

4.3. Застекление или замена разбитых стекол в окнах выше первого этажа должны производиться в переплетах, предварительно снятых с петель.

4.4. При массовых стекольных работах для заготовки и обрезки стекол, а также для приготовления замазки на объекте должно быть выделено специальное помещение.

4.5. Под ноги стекольщика укладывается деревянная решетка. На его рабочем месте должны быть ящик для отходов стекла, совок, щетка или кисть, защитные очки, кожаные напальчники и инструмент (стеклорез, линейка, деревянный молоточек и пр.), а также аптечка с медикаментами. Отходы и бой должны собираться в ящик и удаляться с места работы.

4.6. Тяжелые стекла больших размеров должны переноситься средствами механизации или несколькими рабочими на ремнях (в две-четыре пары), при этом следует идти в ногу, чтобы не было раскачивания или колебания стекла.

4.7. Для резки стекла должен быть оборудован специальный верстак с направляющими планками, покрытый линолеумом, на руках у стекольщика должны быть надеты напальчники. Резать стекла, даже самые мелкие, на коленях или случайных предметах, а также на весу запрещается.

4.8. При обламывании толстых стекол во избежание растрескивания стекла в губки плоскогубцев должны вкладываться тряпки, резина, картон.

4.9. Работы по ремонту застекленных крыш и фонарей должны производиться с прочно укрепленных лестниц, сплошных подмостей с перилами или настилов по крыше и переплетам. Для хождения по скату фонаря должны использоваться стремянки, снабженные в верхней части металлическими крючьями для зацепления за конек фонаря и имеющие прибитые снизу поперечные планки для рассредоточения нагрузки на переплеты. Под объектом, где ведутся работы, должна быть установлена сплошная дощатая или брезентовая защита от падения стекол.

4.10. Сбрасывание осколков стекла, старой замазки или инструментов вниз запрещается.

4.11. Во время работы на фонарях и на крышах стекольщикам должны выдаваться мягкая нескользящая валяная обувь, предохранительные пояса и страховочные веревки.

4.12. Пользоваться приставными лестницами для остекления оконных переплетов запрещается.

4.13. Установку остекленных фрамуг наружных переплетов необходимо вести в предохранительном поясе с креплением страховочной веревки к надежным элементам здания.

4.14. При механической или ручной обработке стекла абразивным инструментом (снятие фасок, сверление отверстий, шлифование и др.) стекольщики должны пользоваться защитными очками, респираторами, кожаными напальчниками.

5. Требования безопасности при погрузочно-разгрузочных работах, перемещении и складировании материалов.

5.1. К выполнению погрузочно-разгрузочных работ допускаются лица, прошедшие предварительный и периодические медицинские осмотры и инструктаж по безопасным приемам и методам работы.

5.2. К управлению подъемно-транспортным оборудованием допускаются лица не моложе 18 лет, обученные безопасным методам труда и имеющие удостоверения на право управления указанным оборудованием.

5.3. Руководитель погрузочно-разгрузочных работ должен лично проверить состояние транспортных средств и находящихся в них грузов, выбрать безопасный метод производства работ.

5.4. Погрузочно-разгрузочные работы должны быть обеспечены специальным инвентарем и инструментами, отвечающими требованиям безопасности. Ответственность за исправное состояние инвентаря и инструментов несет руководитель работ.

5.5. Механизированный способ погрузочно-разгрузочных работ с помощью кранов, погрузчиков и средств малой механизации необходимо применять для грузов массой более 50 кг, а также при подъеме грузов на высоту более 3 м.

5.6. Допускать подростков к переноске грузов следует только при условии, если эти операции связаны с выполнением ими основной работы по специальности и занимают не более 1/3 всего их рабочего времени.

5.7. Предельная норма переноски грузов вручную при ровной и горизонтальной поверхности на одного человека не должна превышать:

- для подростков женского пола от 16 до 18 лет - 7 кг;

- для подростков мужского пола от 16 до 18 лет - 16 кг;

- для женщин старше 18 лет - 10 кг;

- для мужчин старше 18 лет - 50 кг.

5.8. Места производства погрузочно-разгрузочных работ должны иметь достаточное освещение (естественное и искусственное). Освещенность должна быть равномерной и без слепящего действия светильников на работающих. Типы осветительных приборов для крытых складов следует выбирать в зависимости от условий среды и характера перерабатываемых грузов.

5.9. Не допускается работа на грузоподъемном кране, если скорость ветра превышает допустимую величину, указанную в паспорте крана.

5.10. Не допускается нахождение людей и передвижение транспортных средств в зоне возможного падения грузов, при погрузке и разгрузке с подвижного состава, а также при перемещении грузов подъемно-транспортным оборудованием.

5.11. Перед подъемом и перемещением грузов должны быть проверены устойчивость грузов и правильность их строповки.

5.12. Способы укладки грузов должны обеспечивать:

- механизированную заборку (разборку) штабеля и подъем груза навесными захватами подъемно-транспортного оборудования;

- безопасность работающих на штабеле или около него;

- возможность применения и нормального функционирования средств защиты работающих и пожарной техники;

- циркуляцию воздушных потоков при естественной или искусственной вентиляции закрытых складов;

- соблюдение требований к охранным зонам линий электропередач, узлам инженерных коммуникаций и энергосбережения.

5.13. При погрузке и разгрузке тарно-штучных грузов следует применять их пакетирование с использованием поддонов, контейнеров и других пакетообразующих средств. В пакетах грузы должны быть скреплены.

5.14. Лесоматериалы необходимо грузить в транспортные средства в пакетах с учетом возможного увеличения плотности поднимаемого груза за счет изменения влажности древесины.

5.15. На местах погрузки и выгрузки лесоматериалов должны быть предусмотрены приспособления, исключающие развал лесоматериалов.

5.16. Погрузку и выгрузку сыпучих грузов следует проводить механизированным способом, исключающим загрязнение воздуха рабочей зоны. При взятии сыпучих грузов из штабеля не следует допускать образование подкопа во избежание обрушения.

5.17. При погрузке, выгрузке и перемещении тяжеловесных грузов необходимо соблюдать следующие условия:

- при мягком грунте и неровной поверхности на пути перемещения груза должны укладываться доски, брусья или шпалы;

- для катков необходимо употреблять прочные ровные материалы (подтоварник, трубы и др.) достаточной длины, концы их не должны выступать из-под перемещаемого груза более чем на 30 - 40 см;

- для подведения катков под груз следует пользоваться ломами или реечными домкратами;

- при перемещении груза по наклонной плоскости вниз необходимо применять задерживающие приспособления, чтобы груз не катился под действием собственной тяжести;

- во время передвижения груза следует остерегаться вытолкнутых из-под груза катков (при случайном его срыве), запрещается брать каток для перекладывания его вперед раньше, чем он полностью освободился из-под груза;

- катки следует укладывать правильно и во время передвижения груза следить, чтобы они не поворачивались под углом по отношению к направлению движения груза. Запрещается направлять каток ногами, направлять его следует ломом или кувалдой.

5.18. Во избежание ушибов или ранений перемещение бревен руками при разгрузке и перегрузке запрещается. Перемещать их можно только с применением багров и ломов.

5.19. Переноска материалов на носилках по горизонтальному пути допускается лишь в исключительных случаях на расстояние, не превышающее 50 м, а по лестницам и стремянкам - запрещается.

5.20. При переноске ящиков и тому подобных предметов, имеющих плоское основание, которое по своей форме не дает возможности легко поднять их за верхние части, необходимо эти предметы приподнять ломом, подложить подкладку и только после этого поднять руками.

5.21. Перекатывать грузы круглой формы (бочки, барабаны, шкивы, колеса и т.п.) по горизонтальной поверхности необходимо так, чтобы рабочий находился сзади перекатываемого предмета. Тащить груз на себе запрещается. Не допускается, чтобы бочки катились быстрее шага рабочего. Наклонные плоскости или слеги, по которым спускается груз, должны быть достаточно прочными и иметь приспособления, предохраняющие от соскальзывания и раскатывания груза. Запрещается находиться кому-либо впереди скатываемого по наклонной плоскости груза.

5.22. Бутыли с кислотами и другими едкими веществами допускается переносить вручную только вдвоем и в соответствующей спецодежде на расстояние, не превышающее 20 м, при условии, чтобы они были надежно заткнуты пробками, плотно помещены в корзины или ящики с прочными и исправными ручками и днищами. Запрещается носить бутыли с кислотами и едкими веществами на себе, а также поднимать их за горловину.

5.23. Ручная переноска балок, бревен, рельсов и т.п. должна производиться при помощи клещей, а кантовка строительных материалов и деталей - при помощи специальных приспособлений. Путь перемещения грузов должен быть предварительно осмотрен и выровнен. Подъем этих материалов по вертикали вручную не допускается и должен быть механизирован.

5.24. Баллоны со сжатыми и сжиженными газами перемещаются на двухколесных тележках, а в стесненных условиях - двумя рабочими вручную (на специальных носилках с изогнутыми ручками), с подъемом баллона не более чем на 0,5 м от уровня земли. Конструкция тележек и носилок должна предусматривать устройство, фиксирующее положение баллона и предупреждающее его падение. Вентили баллонов должны быть закрыты предохранительными колпаками.

5.25. Для перемещения на короткие расстояния тяжелых компактных грузов необходимо применять специальные такелажные приспособления (рычаги, ваги, катки, тросы, блоки, полиспасты, тележки, лебедки, тали, покаты со стропами, электрокары и др.).

5.26. Передвижение рабочих с грузом по кровле зданий, имеющей уклон более 15°, запрещается.

5.28. Проходы рабочих с грузом у выемок (ям, котлованов, траншей) допускаются на расстоянии не ближе 1 м от бровки откоса с учетом величины призмы обрушения.

5.29. Перекидывание вручную "по цепочке" мелкоштучных грузов (кирпича, камня и др.) запрещается.

1.3. Применение сертифицированных средств

индивидуальной и коллективной защиты работников

Сотрудникам, занятым работой с вредными или опасными условиями труда, а также работой, выполняемой в особых температурных условиях или связанной с загрязнением, в соответствии с ТК РФ выдаются сертифицированные средства индивидуальной защиты.

К средствам индивидуальной защиты относятся:

средства защиты органов дыхания;

средства защиты рук;

средства защиты головы;

средства защиты лица;

средства защиты органа слуха;

средства защиты глаз;

Специальную одежду и специальную обувь, пришедшие в негодность до окончания сроков носки по причинам, не зависящим от работника, работодатель обязан заменить или отремонтировать. В случае порчи или пропажи средств индивидуальной защиты в установленных местах их хранения по не зависящим от работников причинам работодатель обязан выдать им другие исправные средства индивидуальной защиты. Поэтому, чтобы избежать конфликтных ситуаций, лучше сразу после приобретения ставить на средства индивидуальной защиты клеймо с наименованием организации и сроком последующего испытания. Сроки пользования средствами индивидуальной защиты исчисляются со дня фактической выдачи их работникам, при этом в сроки носки теплой специальной одежды и теплой специальной обуви включается также время ее хранения в теплое время года.

Выдача работникам и сдача ими средств индивидуальной защиты должны записываться в личную карточку работника. Форма карточки утверждена Постановлением Министерства труда РФ от 18 декабря 1998 г. N 51.

Выдачу сотрудникам средств индивидуальной защиты необходимо регламентировать положением о нормах бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты работникам организации, разрабатываемым в соответствии с типовыми нормами выдачи.

Вы нашли то что искали?

Другие статьи

Обеспечение безопасности труда на предприятии

Обеспечение безопасности труда на предприятии - пример раздела курсовой и дипломной работы

4 Обеспечение безопасности труда

4.1 Организация службы охраны труда на предприятии

В соответствии с законом Украины об охране труда руководитель (собственник) несет полную ответственность за создание безопасных и безвредных условий труда.

Служба охраны труда на предприятии создается при создании предприятия. Если на предприятии работников производственной сферы до 50 человек, то службу охраны труда возглавляет любой специалист предприятия по совместительству.

Если работников производственной сферы более 50 человек, то назначается освобожденный специалист (руководитель) службы охраны труда предприятия.

Специалист службы охраны труда назначается руководителем (собственником) предприятия и несет полную ответственность за обеспечение и соблюдение безопасных условий труда на рабочих местах и производственных участках. Для выполнения этих задач на предприятиях создается система управления охраной труда (СУОТ).

4.2 Функциональные обязанности по охране труда руководителей и специалистов хозяйства

Собственник, совместно с профсоюзным комитетом разрабатывает планы мероприятий по улучшению условий труда, предупреждению травматизма и обеспечивает денежными средствами их выполнение.

Обеспечивает рабочих спецодеждой и обувью, индивидуальными средствами защиты по существующим нормам;

Организует нормальную работу санитарно-бытовых помещений, осуществляет контроль за содержанием их в надлежащем санитарном состоянии;

Систематически, лично, проверяет состояние охраны труда и производственной санитарии на рабочих местах хозяйства.

Организует курсы и семинары по обучению всех работников, руководителей и специалистов безопасным методам труда и проверку их знаний правил безопасности;

Проверяет качество инструкций по охране труда и утверждает их;

Обеспечивает всех необходимой литературой по охране труда;

Представляет отчеты по травматизму и освоению средств, предусмотренных на мероприятия по охране труда в установленные сроки;

Разрабатывает, совместно с профсоюзным комитетом, договора и соглашения по охране труда на каждый предстоящий год;

Заслушивает отчеты руководящих работников по проводимой ими работе по охране труда.

Главные специалисты: заботятся об улучшении охраны труда рабочих, о замене тяжелого ручного труда работой машин;

Обучают руководителей среднего звена безопасным методам работы, проводят контроль за качеством проводимых ими инструктажей с рабочими по охране труда;

Обеспечивают условия, исключающие несчастные случаи на производстве;

Принимают участие в расследовании несчастных случаев, связанных с производством по своим отраслям;

Строго соблюдают законодательство о труде, нормы и правила безопасности и требуют этого от своих подчиненных;

Разрабатывают и применяют на рабочих местах более современные конструкции ограждений, приводов и движущихся частей машин; не допускают к работе на неисправном оборудовании и механизмах, а также запрещают производить работы на участках с наличием угрозы здоровья работающих;

Обеспечивают своевременное испытание и регистрацию котельных установок, аппаратов и сосудов, работающих под давлением, контрольно-измерительных приборов, подъемных механизмов, согласно действующим правилам и инструкциям;

Проводят оперативный контроль за состоянием охраны труда в подчиненных подразделениях по отраслям;

Составляют и своевременно выполняют оперативные и перспективные планы по охране труда.

Инженер по охране труда запрещает работу на тракторах, комбайнах, станках, аппаратах и механизмах, а также приостанавливает производственные, строительные, погрузочно-разгрузочные и другие работы, если появилась угроза жизни или здоровью работающих, угроза возникновению аварии или пожара, с немедленным уведомлением об этом решении руководство предприятия или руководителям производственного участка;

Отстраняет от работы лиц, грубо нарушающих правила и инструкции по технике безопасности, производственной санитарии, пожарной охраны, с доведением до сведения об этом руководства предприятия или руководителя производственного участка;

Возбуждает ходатайство перед руководством хозяйства о поощрении за дисциплинированность или привлечении к ответственности нарушителей правил, инструкций и норм по охране труда.

Кроме названных мероприятий в хозяйстве проводится:

Паспортизация рабочих мест, технических средств и санитарно-технического состояния производственных участков;

Организация соревнования коллективов за высоко - производительный труд без травм и аварий;

Изучение и внедрение передового опыта по охране труда;

Внедрение государственных, республиканских и отраслевых стандартов по охране труда;

Организация расследования причин травм, аварий, пожаров;

Анализ, учет и разработка дополнительных мероприятий по устранению всех недостатков в работе службы охраны труда.

Руководители производственных участков обучают работников правилам охраны труда и требуют строгого соблюдения этих правил независимо от условий и обстановки;

Проводят с подчиненными инструктажи по охране труда: на рабочем месте, повторный, внеплановый и целевой.

Разрабатывают инструкции по охране труда для всех видов работ и каждого рабочего места;

Требуют от рабочих правильного применения индивидуальных средств защиты;

Добиваются чтобы рабочие были обеспечены, по установленным нормам, бесплатной спецодеждой, обувью, а также индивидуальными средствами защиты;

Обеспечивают строгое соблюдение действующего законодательства по охране труда;

Не допускают к эксплуатации машины и оборудование не соответствующее требованиям правил безопасности;

Применяют решительные меры против нарушений трудовой дисциплины, особенно к лицам являющихся на работу в нетрезвом состоянии;

Проверяют у новых работников наличие квалификационного документа, в соответствии данной квалификации;

Закрепляют за работниками, несовершеннолетнего возраста, опытных наставников;

Организуют помощь пострадавшему и участвуют в расследовании несчастных случаев;

Контролируют техническую исправность оборудования;

Не оставляют без замечаний даже незначительные нарушения требований охраны труда;

Проводят оперативный контроль за состоянием охраны труда и производственной санитарии.

Рис. 4.1 – Схема организации контроля охраны труда в хозяйстве

4.3 Состояние и анализ охраны труда на предприятии

Руководители производственных участков, информируют службу охраны труда и бухгалтерию о состоянии охраны труда за прошлый месяц. В конце года эти данные суммируются и анализируются. По результатам анализа разрабатывается план мероприятий по устранению причин вызвавших нарушения охраны труда, производственный травматизм и заболеваемость.

Таблица 1.4- Состояние производственного травматизма в ремонтной мастерской

Как видно из данных таблицы 4.1 среднесписочное число работников за последние три года (2000-2002 г. г.) уменьшилось на 6 человек.

Производственный травматизм имеет место и наносит значительный материальный ущерб предприятию в 2021 г. – 276 грн.

Наиболее травмаопасными в хозяйстве являются следующие виды работ: ремонт оборудования, транспортные работы, строительные работы; травматизм по ним распределен примерно равномерно и составляет по 25% общего количества по каждому виду. Основными их причинами является: плохая освещенность рабочих мест, использование на рабочих местах устаревшего и неисправного оборудования, выполнение работниками технологических операций, не соответствующих их специальности и профилю работы, отсутствие предупредительных знаков, табличек, предохранительных ограждений и слабый уровень знаний по безопасности труда.

Среди заболеваний в хозяйстве наиболее распространенными являются – простудные. Этому способствует не только специфика труда сельского работника, но и необеспеченность его рабочей одеждой, наличие сквозняков на рабочем месте, неблагоприятный для человека микроклимат в рабочих помещениях.

Также велика доля желудочно-кишечных заболеваний, это обусловлено не соблюдением работниками правил личной гигиены и режима дня.

Костно-мышечные заболевания встречаются реже вышеперечисленных, однако практически все они: порезы, ушибы, переломы – результат несчастных случаев на производстве и несут за собой большие материальные последствия и продолжительную трудоспособность. Потеря дней нетрудоспособности в 2002 г. из-за простудных заболеваний – 30 дней. Материальные последствия – 240 грн.

Такое большое число несчастных случаев объясняется тем, что по сравнению с другими годами в 2001 г. на охрану труда 1 рабочего было освоено меньше всего средств, и как следствие этому – самые большие материальные потери от несчастных случаев – 16,2 грн/чел. от заболеваний – 14,1 грн/чел.

Противопожарный режим в хозяйстве установлен порядком безопасной, в каждом отношении, эксплуатации складов, зданий и сооружений, производственных установок, машин, приборов и аппаратов. Режим строится на заранее разработанных правилах и инструкциях, включается в общий режим эксплуатации предприятия.

Ответственность за соблюдением требуемого противопожарного режима, а также за своевременное выполнение противопожарных мероприятий возложен на собственника. Ответственность за противопожарное состояние отдельных цехов, мастерских, складов и других объектов, а также за своевременное выполнение противопожарных мероприятий возлагается персонально на начальников цехов, складов, мастерской и т. д. Назначение ответственных оформлено приказом по предприятию, его руководителем. Администрация проводит контроль за соблюдением противопожарного режима, основная цель – не допустить пожаров от неосторожного обращения с огнем и курением, небрежного ведения огневых работ.

Общеобъектовые противопожарные инструкции определяют меры пожарной безопасности на территории хозяйства в целом, которые предусматривают порядок содержания территории, в том числе дорог, подъездов к зданиям, сооружениям, складам, водоисточникам, хранение веществ и материалов, допуска и движения транспорта по территории, ведения огневых и других работ, содержания средств пожаротушения, пожарной связи и сигнализации, вызова пожарной охраны, а также режим курения на объекте.

Противопожарные инструкции для цехов, мастерских, складов, определяют меры пожарной безопасности и предусматривают:

- специальные мероприятия для отдельных процессов производства, несоблюдение которых может вызвать пожар;

- порядок хранения пожароопасных веществ и материалов в цехах, мастерских и складах;

- особенности хранения и транспортировки отдельных пожароопасных веществ и материалов;

- места, где воспрещается курение и применение открытого огня, а также места, специально оборудованные для курения и проведения огневых работ;

- порядок сбора промасленных концов, содержание и хранение спецодежды;

- поведение и обязанности работников цехов, мастерских и других объектов при возникновении пожаров (правила вызовов пожарной охраны, остановки технологического оборудования, отключения электрооборудования от питания током, правила применения средств пожаротушения, порядок эвакуации персонала и ценностей).

В инструкции по пожарной безопасности складских помещений конкретно указаны допустимые нормы их загрузки товарно-материальными ценностями и порядок их хранения.

Общеобъектовые инструкции пожарной безопасности вывешены на видных местах на территории в цехах и отдельных объектах, а цеховые инструкции - в тех цехах, складах, мастерских, к которым они непосредственно относятся.

Противопожарный режим установленный правилами (инструкциями), по предприятию объявленный приказом собственника хозяйства.

Общеобъктовые инструкции разработаны и утверждены администрацией хозяйства, а цеховые – администрацией цехов.

Все рабочие и служащие проходят первичный противопожарный инструктаж. Лица, не прошедшие первичный инструктаж, к работе не допускаются.

Лица проводящие противопожарный инструктаж хорошо знают пожарную опасность предприятия, умеют пользоваться средствами пожаротушения, знают действующие инструкции в хозяйстве по пожарной безопасности.

Первичный инструктаж проводится в помещении, оборудованном наглядными пособиями и плакатами, правилами и инструкциями о мерах пожарной безопасности, всеми образцами первичных средств пожаротушения и пожарной сигнализации, имеющейся на объекте.

Возгораний на предприятии в 2000 – 2002 гг. – не было.

4.4 Экономические последствия от производственного травматизма и заболеваемости

Суммарные потери хозяйства () в связи с травматизмом и заболеваемостью можно определить по формуле:

Потери из-за одной травмы в год:

Потери на одно заболевание в год:

где – стоимость амбулаторного лечения (по данным медицинского учреждения), грн.;

– стоимость клинического лечения (по данным медицинского учреждения), грн.;

– сумма выплат по больничному листу (по данным бухгалтерии хозяйства), грн.;

– стоимость расследования несчастного случая, грн.;

– стоимость продукции, недополученной в результате травм (болезни), грн.;

где – стоимость всей продукции, произведенной за год, грн.;

Для приближенных расчетов материального ущерба от травматизма () и заболеваемости () можно использовать формулу:

- средняя зарплата работников хозяйства за смену (день), грн/см.,

1,5 – коэффициент, учитывающий приближенность расчетов.

Определим удельные материальные последствия от травматизма (иПт. уд ) и заболеваемости ().

где - материальные последствия от травматизма и заболеваемости, грн;

- среднесписочное число работающих в учетном году, чел.

Подставляя составляющие в формулы 4.1, 4.2 получим: (см. таблицу 4.1)

4.5 План мероприятий по совершенствованию работы службы охраны труда предприятия в 2002-2003 гг

4.5.1 Провести курсовое обучение и аттестацию всех работников мастерской по вопросам охраны труда.

Срок выполнения: март 2003- апрель 2004 гг.

Ответственные: главный специалист, зав. мастерской, инженер по охране труда.

4.5.2 Разработать и изготовить стенд для разборки двигателей внутреннего сгорания после ремонта.

Срок выполнения: сентябрь 2003 гг.

Ответственные: зав. мастерской, главный инженер.

4.5.3 Разработать инструкцию по охране труда при разборке ДВС на стенде.

Срок выполнения: сентябрь 2003 г.

Ответственные: зав. мастерской, инженер по охране труда главный инженер, юрисконсульт.

4.5.4 Оборудовать гардеробную и душевую для работников мастерской.

Срок выполнения: июль 2003г.

Ответственные: зав. мастерской.

4.5.5 Заменить в буфете мастерской изношенное технологическое оборудование.

Срок выполнения: март 2003г.

Ответственные: зав. мастерской, зав. буфетом, профком.

4.5.6 Провести очередную проверку и пломбирование контрольно-измерительных приборов и приборов для сосудов, работающих по давлением.

Срок выполнения: апрель 2003г.

Ответственные: зав. мастерской, главный инженер.

4.5.7 Застеклить все окна в мастерской.

Срок выполнения: октябрь 2002г.

Ответственные: зав. мастерской, главный инженер, профком.

4.6 Разработка модели возникновения опасной ситуации и ее последствий

Для составления модели сначала определяем опасные условия (ОУ):

ОУ1 – на кран-балке, подающей блок-картер к разборочному стенду, вышел из строя ограничитель высоты подъема;

ОУ2 – рабочий находится в опасной зоне.

Далее определяются опасные действия (ОД):

ОД1 – оператор не своевременно нажал кнопку «стоп».

Выявляются причины опасной ситуации (ОС):

ОС1 – при перемещении двигатель ударился о металлоконструкцию кран-балки;

ОС2 – обрыв грузового троса кран-балки;

ОС3 – падение двигателя на людей.

Возможные последствия данных опасных условий и ситуаций:

Тс – смертельная травма;

БП – без последствий для людей.

Причинная взаимосвязь этих событий представляет собой модель возникновения опасной ситуации и ее последствий.

Схема данной модели представлена на листе 9.

Мероприятия по устранению причин, приведших к травме рабочего:

1. Провести внеплановый инструктаж по охране труда со всеми ремонтными работниками.

Срок выполнения: в день аварии или на следующий день.

Ответственный: зав. мастерской.

2. Организовать постоянный контроль за техническим состоянием грузоподъемных машин, не использовать в работе неисправные.

Срок выполнения: постоянно.

Ответственный: зав. мастерской, гл. инженер.

3. Провести курсовое обучение по подразделам охраны труда со всеми работниками мастерской.

Срок выполнения: февраль 2003г.

Ответственный. гл. инженер, инженер по охране труда, зав. мастерской.

4. Разработать инструкцию по охране труда при работе на грузоподъемных машинах.

Срок выполнения: через 5 дней после Н. С.

Ответственный. гл. инженер, инженер по охране труда, зав. мастерской, юрисконсульт.

Обеспечение безопасности труда на предприятии - пример - 4.0 out of 5 based on 1 vote