Руководства, Инструкции, Бланки

договор на предоставление транспортных услуг образец

Рейтинг: 4.8/5.0 (438 проголосовавших)

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Образец договора на предоставление транспортных услуг - заявления на работу

Образец договора на оказание транспортных услуг


Обеспечивать своевременную подачу транспортных средств, в исправном состоянии, подходящем для транспортного обслуживания в согласовании с заявками заказчика; 4.1.4. Все предложения по изменению видов, оказываемых по истинному договору, размеров и стоимости услуг, направляются одной стороной в адресок иной стороны не наименее чем за 10 календарных дней до начала предполагаемого срока конфигураций. В случае отсутствия со стороны заказчика претензий к качеству и срокам оказанных услуг акт должен быть подписан заказчиком не позже 15 пятнадцатого числа месяца, в котором были оказаны сервисы, последующего за месяцем. Диспетчер заказчика передает заявку по факсу до 14 часов дня, предыдущего дню загрузки. Каждый месяц стороны должны произвести сверку выполнения обязанностей и взаиморасчетов с составлением соответственного акта сверки. Заказчик по требованию водителя, исполнителя должен устранить обнаруженные недочеты в укладке и креплении груза. Заказчик вправе отрешиться от услуг исполнителя по ранее направленной заявке при условии уведомления о этом в письменной форме в течение рабочего времени дня, предыдущего дню подачи соответственного транспортного средства. Стоимость услуг определяется на основании приложения, являющегося неотъемлемой частью реального контракта. В случае причинения одной стороной убытков иной стороне, крайняя имеет право взыскать с виновной стороны убытки в полном размере. Исполнитель подает транспортные средства в адресок погрузки, указанный в заявке в на сто процентов исправном состоянии, предъявляемым к такового рода транспортным средствам, отвечающие всем техническим требованиям. Стоимость услуг подлежит изменению в случае конфигурации цен на гсм методом подписания доп соглашения сторонами. Акт сверки должен быть подписан заказчиком и исполнителем в течение 30 30 календарных дней, в котором оказывались сервисы, последующих за крайним деньком месяца. По прибытии на место погрузки и опосля ее завершения водителю, исполнителю транспортного средства в его путевом листе заказчик отмечает время соответственно прибытия и убытия с места загрузки. Акт выполненных работ услуг должен быть представлен исполнителем заказчику для рассмотрения и следующего его подписания не позже 10 десятого числа месяца, в котором оказывались сервисы, последующего за месяцем. Расчет по договору делается заказчиком за практически оказанные сервисы в течение 10 10 календарных дней с даты подписания акта выполненных работ услуг на основании представленных исполнителем акта выполненных работ услуг, выставленных исполнителем опосля подписания сторонами акта выполненных работ услуг, счета - фактуры. Загруженные транспортные средства пломбируются заказчиком на месте погрузки в присутствии водителя, исполнителя транспортного средства. Реального контракта, исполнитель имеет право взыскать с заказчика пени в размере 0,1 ноль целых одна десятая процента от стоимости неоплаченного каждомесячного размера услуг за каждый день просрочки оплаты. Время прибытия кара под погрузку исчисляется с момента предъявления водителем, а время прибытия кара под разгрузку - с момента предъявления водителем, исполнителем путевого листа в пт погрузки, исполнителем товарно - транспортной накладной в пт разгрузки. В случае неисполнения либо ненадлежащего выполнения сторонами собственных обязанностей по истинному договору, предусмотренную работающим законодательством рф и реальным контрактом, стороны несут имущественную ответственность.

Образец договора на предоставление транспортных услуг

Образец договора на предоставление транспортных услуг

Группа: Пользователь
Сообщений: 20
Регистрация: 12.03.2014
Пользователь №: 17545
Спасибо сказали: 5 раз(а)

образец договора на предоставление транспортных услуг

Группа: Администраторы
Сообщений: 853
Регистрация: 06.01.2009
Пользователь №: 2
Спасибо сказали: 411 раз(а)

Изменение контракта либо его расторжение совершается по согласию сторон методом заключения доп соглашения. Также нужно найти область ветвь, в которой стороны планируют сотрудничать, сферу деятельности. Контракт о сотрудничестве является соглашением сторон относительно их будущих отношений в какой - или отрасли деятельности. Данное соглашение удостоверяет партнерство, устанавливает его правила и не является подготовительным контрактом либо контрактом о совместной деятельности в осознании законодательства.

14.03.2016, 17:00
автор: vaisvisto

Сделать документ под ваши условия. Документ представляет собой обычный трудовой контракт, в тексте которого указывается право работодателя завлекать сотрудника к работе за пределами длительности рабочего времени. При периодическом вербовании работника к работе вне рамок рабочего времени надзорные либо судебные органы могут разглядывать это, как вербование сотрудника к сверхурочной работе.

09.02.2016, 14:46
автор: yourdoctor

Примекс - тюмень, лена сергеева - приятно было работать. Серьезность работы, в свободное время с ним приятно и любопытно разговаривать как со старенькым приятелем. Авторская разработка действенных адаптивных методик, программ для обучения и увеличения квалификации персонала с учетом психотипов и статусности.

10.04.2016, 11:18
автор: fabrique

Сопроводительное письмо к документам эталон, сопроводительное письмо к документам пример, как написать сопроводительное письмо к документам, как верно написать сопроводительное письмо к документам, сопроводительное письмо к документам. Сопроводительное письмо к документам. Фз в договор обязано быть включено обязательное условие по сроку возврата обеспечения выполнения договора в случае, ежели фаворит закупки в качестве обеспечения перечислил валютные средства на расчетный счет заказчика. Страхование для корпоративных клиентов.

11.01.2016, 18:43
автор: zloy6

Несколько идей прекрасных текстильных сумочек к лету. Журнальчик лоскутное шитье прекрасно и просто. Не правда, смотрится чрезвычайно симпатично. Идеи для декора детской одежды и постельных принадлежностей, лоскутных подушек, сумок и квилтов.

договор на предоставление транспортных услуг образец:

  • скачать
  • скачать
  • Другие статьи

    Судебная практика по гражданским делам: Договор на оказание транспортных услуг

    г. Москва “______” 20__г.

    Общество с ограниченной ответственностью « ______ » в лице ______, действующего на основании Устава, именуемое в дальнейшем «Исполнитель», с одной стороны и ………………………. именуемый в дальнейшем «Клиент», в лице ……………………………. действующего на основании…………………… с другой стороны, в дальнейшем совместно именуемые «Стороны», заключили настоящий Договор о нижеследующем:

    1. Предмет Договора

    1.1. Исполнитель обязуется оказывать по заявкам Клиента комплекс услуг, а Клиент принять и оплатить их. Перечень услуг приведен в ст. 2 Договора.

    2. Права и обязанности Исполнителя

    2.1. Исполнитель может оказывать Клиенту следующие услуги:

    2.1.1.Перевозка груза в том числе:

    а) хранение на складе Исполнителя груза Клиента или третьих лиц, связанных с Клиентом;

    б) погрузка/выгрузка груза Клиента или третьих лиц, связанных с Клиентом;

    в) транспортировка груза Клиента или третьих лиц, связанных с Клиентом;

    г) упаковка/распаковка груза Клиента или третьих лиц, связанных с Клиентом;

    д) доставка груза до места назначения;

    е) демонтаж/сборка мебели, за исключением сборной мебели (ИКЕА);

    ж) уборка упаковочного материала после распаковки в день доставки ;

    з) содействие в экспортной и импортной таможенной процедурах;

    и) содействие в страховании груза

    2.1.2. В рамках настоящего Договора не подлежат перевозке и не могут быть включены в заявку Клиента следующие предметы:

    - драгоценные камни, металлы, изделия из них;

    3. Обязанности Клиента

    3.1. В обязанности Клиента входит:

    3.1.1. Выдача Исполнителю доверенности, если она необходима для выполнения им обязанностей по настоящему Договору;

    3.1.2. Предоставление других необходимых документов, запрашиваемых Исполнителем для выполнения услуг по данному Договору в течение 5 календарных дней;

    3.1.3. Своевременное предоставление Исполнителю документов и другой информации о свойствах груза, об условиях его перевозки, иной полной информации, необходимой для выполнения Исполнителем обязанностей, предусмотренных настоящим Договором;

    3.1.4. Представление Исполнителю должным образом оформленных заявок на выполнение услуг. Заявку на выполнение услуг Клиент обязуется предоставить Исполнителю не позднее 4 рабочих дней, предшествующих дате оказания услуг, или в течение иного времени, оговоренного сторонами.

    В заявке должны содержаться:

    - для транспортных услуг: перечень грузов, подлежащих перевозке и хранению, количество, особые свойства, место назначения, получатель груза, срок его хранения и доставки и другие необходимые условия,

    - для других услуг – детальное описание требований;

    3.1.5. Своевременное предоставление груза Исполнителю для перевозки;

    3.1.6. Оплата услуг Исполнителя в порядке, сроки и на условиях, предусмотренных настоящим Договором.

    3.2.1. Вся ответственность за Предметы, Документы и/или Материалы, складированные в соответствии с условиями данного Договора, лежит на Клиенте, который согласен застраховать их на полную стоимость на случай любой потери или повреждения, включая последующие убытки Клиента, связанные с любыми такими потерями или повреждениями.

    3.2.2. Клиент гарантирует, что все Предметы, Документы и/или Материалы не содержат никаких незаконных, аморальных, непристойных или оскорбительных материалов.

    3.2.3. Клиент гарантирует, что все Предметы, Документы и/или Материалы не содержат никаких опасных, токсичных, взрывчатых, легковоспламеняющихся, ядовитых, загрязненных или загрязняющих, или радиоактивных веществ и материалов.

    3.2.4. Клиент гарантирует, что все Предметы, Документы и/или Материалы не содержат наркотических веществ или наркотиков.

    3.2.5. Если обнаружится, что Клиент нарушил любое из вышеупомянутых условий, то он будет обязан возместить Исполнителю любые его убытки, которые повлекло за собой это нарушение, или любые претензии, предъявленные Исполнителю любой другой стороной в результате такого нарушения со стороны Клиента с учетом ограничений, установленных в п. 8.5 Договора.

    3.2.6. Клиент обязан регулярно указывать в Реестре лиц, обладающих доверенностью на право подписи, имена сотрудника /сотрудников, которые будут уполномочены получать обратно со склада Предметы, Документы и/или Материалы на условиях настоящего Договора. Исполнитель получает право действовать в соответствии с письменными инструкциями такого уполномоченного лица. Клиент настоящим гарантирует Исполнителю, что Исполнитель не будет нести ответственности за выдачу любых Предметов, Документов и/или Материалов этому уполномоченному лицу или его представителю или посыльному, назначенному должным образом, а также за уничтожение любых документов и/или материалов, в соответствии с письменными инструкциями, полученными от уполномоченного сотрудника или его должным образом уполномоченного представителя.

    4. Условия и порядок расчетов

    4.1. Стоимость услуг по Договору определяется в Предложении на оказание услуг, согласованном с Клиентом, согласно Приложениям, которые являются неотъемлемой частью Договора.

    Сумма, подлежащая оплате за оказанные услуги по настоящему Договору, не увеличивается на сумму НДС.

    4.2. Клиент осуществляет плату за услуги ______.

    4.3. Для отдельных видов услуг, если это оговорено в Предложении на оказание услуг, окончательная стоимость услуг формируется после их выполнения, исходя из фактического объема. По завершению работ Исполнитель предоставляет Клиенту Акт сдачи-приемки работ. Клиент обязуется в течение 3-5 рабочих дней со дня получения рассмотреть, и при отсутствии возражений подписать и передать Исполнителю подписанный Акт, или письменный мотивированный отказ от приемки выполненных работ.

    При отсутствии подписанного Акта сдачи-приемки работ или мотивированного отказа Клиента в течение 3 рабочих дней, Договор считается выполненным и работы считаются принятыми.

    4.4. Оплата услуг по настоящему Договору производится Клиентом на основании оригиналов счетов, и оригиналов счетов-фактур. Счета выставляются Исполнителем с учетом НДС, если только Клиент не предоставит документы, подтверждающие его право на освобождение от уплаты НДС.

    Счет выставляется в рублях, оплата производится в рублях. Датой оплаты считать дату списания денежных средств с расчетного счета Клиента.

    5. Условия Оказания Услуг

    5.1. Исполнитель начинает оказание услуг Клиенту сразу после согласования Сторонами соответствующей заявки и добросовестно исполняет свои обязательства до момента полного их прекращения в соответствии с условиями настоящего Договора.

    5.2. Исполнитель выполняет обязательства, возложенные на него в соответствии с настоящим Договором, с должной добросовестностью, безопасным и надлежащим образом в соответствии со всеми положениями настоящего Договора. Исполнитель гарантирует, что он располагает опытом, возможностью и всеми необходимыми регистрациями, лицензиями и разрешениями на предоставление услуг, предусмотренными законодательством Российской Федерации.

    5.3. Услуги оказываются Исполнителем в соответствии со стандартами и нормами, предусмотренными Исполнителем, под руководством и надзором Исполнителя. Исполнитель не имеет полномочий делать заявления, сообщения или брать на себя обязательства любого рода или предпринимать любые иные действия, налагающие обязательства на Клиента.

    6. Дополнительные Исполнители

    6.1. Исполнитель вправе привлечь к исполнению всех или части обязательств Исполнителя по настоящему Договору третьих лиц («Дополнительные Исполнители»). Исполнитель несет ответственность перед Клиентом за действия или бездействия Дополнительных Исполнителей как за свои собственные.

    7. Конфиденциальность

    7.1. Вся информация и данные, предоставляемые Клиентом Исполнителю, должны храниться в секретности и не подлежат раскрытию каким-либо третьим лицам. Исполнитель соглашается использовать такую информацию или данные лишь в целях предоставления Услуг. Исполнитель также соглашается не раскрывать Клиенту какую-либо конфиденциальную информацию, принадлежащую Исполнителю или третьей стороне. Кроме того, Исполнитель не должен способствовать и/или разрешать публикацию любой рекламы и/или сведений в отношении Клиента без прямо выраженного письменного разрешения Клиента.

    7.2. В случае нарушения Исполнителем обязательств, предусмотренных п. 7.1. Договора, ограничения ответственности Исполнителя не применяются.

    8. Ответственность сторон

    8.1. В случае нарушения положений 2.1.1. настоящего Договора в результате виновных действий и/или бездействия Исполнителя и/или надлежащим образом уполномоченных агентов, работников или представителей Исполнителя Исполнитель возмещает Клиенту ущерб в соответствии с законодательством Российской Федерации.

    Исполнитель оставляет за собой право выбора: восстановить или заменить поврежденное имущество. При восстановлении поврежденного имущества согласно общепринятым стандартам Исполнитель не несет ответственность за снижение стоимости имущества.

    8.2. Исполнитель не несет ответственность за причинение ущерба имуществу Клиента, если это явилось результатом:

    - нарушение Заказчиком требований п. 2.1.2. настоящего Договора;

    - неправильной упаковки/распаковки Имущества Заказчиком, в случае если Заказчик самостоятельно или его представитель упаковал Имущество, несмотря на положение п. 2.1.1. Договора, что зафиксировано в Заявке при приемке Имущества к перевозке;

    - ущерб или убытки причиненные насекомыми, молью и другими паразитами.

    - ущерб или убытки вызванные скрытыми свойствами предмета или обусловленные внутренними пороками.

    - наступления обстоятельств непреодолимой силы в соответствии со ст. 10 настоящего Договора.

    8.3. В случае нарушения положений настоящего Договора, за исключением положений, указанных в п. 8.1. Договора, в результате виновных действий и/или бездействия Исполнителя и/или надлежащим образом уполномоченных агентов, работников или представителей Исполнителя Исполнитель возмещает Клиенту ущерб в соответствии с законодательством Российской Федерации.

    8.4. За несвоевременную оплату по счетам Клиент несет ответственность в виде пени за каждый день просрочки платежа в размере 0,1 %, в случае выставления Исполнителем соответствующего письменного требования.

    8.5. В случае нарушения положений настоящего Договора, в результате виновных действий и/или бездействия Исполнителя и/или надлежащим образом уполномоченных агентов, работников или представителей Клиента Клиент возмещает Исполнителю реальный ущерб.

    Сумма возмещения такого ущерба, однако, не может превышать сумму счета, подлежавшего уплате Клиентом в соответствии со Статьей 4.3. настоящего Договора. Любые иные виды убытков или ущерба (включая помимо прочего, упущенную выгоду, процентный доход и долевую перспективу), вне зависимости от того, является ли подобный ущерб и убытки особыми или косвенными, даже в том случае, если Клиент был поставлен в известность о риске возникновения подобного ущерба или убытков, Клиент не возмещает.

    9. Разрешение споров

    9.1. Претензионный порядок урегулирования споров для Сторон настоящего Договора обязателен.

    9.2. Сторона, получившая письменную претензию, обязана рассмотреть ее и направить ответ в течение 5 (пяти) календарных дней от даты ее получения.

    9.3. Претензия направляется заказным письмом с уведомлением о вручении адресату или курьерской почтой.

    9.4. Все споры, возникающие при заключении, исполнении и прекращении действия настоящего Договора, разрешаются путем проведения переговоров. При недостижении компромисса возникшие споры разрешаются в Арбитражном суде города Москвы.

    10. Форс-Мажор.

    10.1. К обстоятельствам форс-мажора относим следующие:

    - война или военные действия;

    - стихийные и иные бедствия (эпидемия, эпизоотии и т.п.), происходящие в районах, официально признанных таковыми соответствующими государственными органами исполнительной власти, и территориально затрагивающих взаимоотношения Сторон по настоящему Договору;

    - действия Правительства РФ или органов исполнительной власти субъектов РФ, запрещающие или существенно ограничивающие деятельность, включающую в себя предмет настоящего Договора;

    - иные случаи, предусмотренные действующим законодательством РФ.

    10.2. При наступлении обстоятельств форс-мажора, находящиеся вне разумного предвидения и контроля Сторон, Стороны освобождаются от ответственности по обязательствам, связанным с полным или частичным неисполнением условий настоящего Договора на время действия таких обстоятельств.

    10.3.Если любое из таких обстоятельств непосредственно повлияло на неисполнение обязательств по настоящему Договору в срок, указанный в Договоре, то этот срок соразмерно отодвигается на время действия соответствующего обстоятельства.

    10.4. Сторона, для которой стало невозможным исполнение обязательства, обязана не позднее 10 (десяти) календарных дней с момента наступления указанных выше обстоятельств в письменной форме уведомить другую Сторону о наступлении, предполагаемом сроке действия и прекращении этих обстоятельств.

    10.5. Стороны не освобождаются от исполнения своих обязательств и от ответственности за неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору, срок исполнения которых наступил до возникновения перечисленных выше обстоятельств.

    10.6. Наступление форс-мажорных обстоятельств должно быть подтверждено уполномоченными государственными органами власти и управления.

    11. Действие Договора, изменение и расторжение Договора

    11.1. Настоящий Договор вступает в силу немедленно после подписания его Сторонами и действует в течение года. Если по истечении срока действия Договора ни одна из сторон не заявит об отказе от продления его действия, Договор считается продленным на 1 (один) год.

    11.2. Изменения и дополнения настоящего Договора будут иметь силу, если они оформлены в письменной форме и подписаны сторонами.

    11.3. Настоящий Договор может быть расторгнут по взаимному согласию Сторон.

    11.4. Стороны имеют право в одностороннем порядке расторгнуть Договор, письменно известив Клиента не менее чем за 1 календарный месяц до расторжения.

    11.5. По инициативе любой из Сторон вследствие наступления обстоятельств непреодолимой силы.

    12. Заключительные положения

    12.1. Во всем, что не предусмотрено настоящим Договором, стороны руководствуются действующим законодательством РФ.

    12.2. Настоящий Договор подписан на русском и английском языках, в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон. В случае расхождений между русским и английским текстами, текст на русском языке имеет преимущественную силу.

    13. Приложения к Договору:

    13.1. Все приложения являются неотъемлемой частью настоящего Договора.

    3. Obligations of the Client

    3.1. The obligations of the Client are:

    3.1.1. To provide the Contractor with а letter of attorney, if it is necessary, for carrying out the services under the present Contract;

    3.1.2. To provide the other necessary documents requested by the Contractor for carrying out the services under the present Contract within 5 calendar days;

    3.1.3. To timely submit to the Contractor the documents and other information about the cargo characteristics, conditions of its transportation or other comprehensive information necessary for the Contractor for carrying out the obligations stipulated by the present Contract;

    3.1.4. To provide the Contractor with duly made out requests for services. The Client should provide the request for services no later then 4 working days prior to provision of services or within a time specified by the both parties.

    Request should carry:

    - for transportation services: list of cargos subject to transportation and storage, amount, special characteristics, destination, cargo recipient, storage period, delivery date and other necessary conditions;

    - for all other services – the detailed description of the demands;

    3.1.5. To timely submit the cargo to the Contractor for its further transportation;

    3.1.6. To pay for the services provided by the Contractor in terms and under conditions stipulated by the present Contract.

    3.2.1. Full responsibility for the items of all Articles, Documents and/or Materials stored pursuant to this Agreement are based on the Client who agrees to insure them to the full value against loss or damage howsoever arising including consequential loss to the Client following any such loss or damage.

    3.2.2. Client warrants that all Articles, Documents and/or Materials do not contain any illegal, immoral, obscene, or offensive material

    3.2.3. Client warrants that all Articles, Documents and/or Materials do not contain any hazardous, toxic, dangerous, explosive, inflammable, poisonous, contaminating or contaminated, or radioactive material.

    3.2.4. Client warrants that all Articles, Documents and/or Materials do not contain any drugs, or narcotics.

    3.2.5..Should the Client be found to in breach any of the above clauses then the Client will be liable to The Contractor for any damages incurred by the Contractor as a result of such breach, or any claims made against The Contractor by any other party as a direct result of such breach taking into account the limitations imposed by Clause 8.5 of the Contract.

    3.2.6. The Client shall be obliged from time to time to nominate in writing on the Authorized Signatory Form supplied to the Client by the Contractor, the names of the person or persons who shall be its duly authorized representatives for the retrieval of Articles, Documents and/or Materials in terms hereof. The Contractor shall be entitled to act upon the written instructions of any such person and the Client hereby indemnifies and holds The Contractor harmless against any action or liability arising out of the delivery of any Articles, Documents and/or Materials to any such authorized officer or his duly appointed delegate or messenger or for the destruction of any documents and/or materials in terms of written instructions from the authorized officer or his duly authorized delegate.

    4. Conditions and Order of Payments

    4.1. The cost of the services under the present Contract is determined in the quotation coordinated with the Client according to the Appendixes, which are an integral part of the Contract.

    The value indicated in the quotation does not include VAT.

    4.2. The Client pays for services ______.

    4.3. For certain types of services, if it specified in the proposal for services the final cost of the services is formed after their accomplishment according to their actual volume. After finishing the works the Contractor delivers to the Client the Act of Acceptance-delivery of the works. The Client undertakes to examine the delivered Act within 3-5 working days starting on the date of acceptance and if there are no objections to sign it and pass the signed Act to the Contractor or to pass the reasonable refusal from accepting the fulfilled works.

    In case of absence of the signed act of acceptance-delivery of the works or the Client’s reasonable written refusal within three days, the Contract is considered implemented and the works are considered accepted.

    4.4. The payment for the services after the present Contract is made by the Client on the basis of the originals of invoices, invoice-facturas. If the Client doesn’t provide the documents confirming his right to relief from performing a taxpayer's duties relating to payment of VAT the contractor made out the invoices including VAT.

    Invoices are made out in Russian roubles. The date of payment is considered the date of the transfer of the funds from the settlement account of the Client.

    5. Terms and Conditions

    5.1. The Contractor shall commence providing Services as soon as the both Parties are immediately following the agreement by the relevant application and shall render services with diligence until fully completed in accordance with the conditions of the present Contract.

    5.2. The Contractor shall perform their obligations under this Contract with due diligence, in a safe and workmanlike manner and in accordance with all provisions of this Contract. Executor warrants that they have the experience, capability and all necessary registrations, licenses and permissions to perform the services as required by the Russian legislation

    5.3. Services shall be performed by the Contractor in accordance with standards and requirements stipulated by the Contractor, under the control and supervision of the Contractor. The Contractor shall have no authority to make statements, representations or commitments of any kind or perform any other actions binding on the Client.

    6. Sub-Executors

    6.1. Executor shall be entitled to engage third parties for performance of part or all of their obligations under this Agreement (“Sub-Executors”).

    The Contractor is liable to the Client for acts or inactions of the additional Contractors as if they were his own.

    7. Confidentiality

    7.1. Any information or data made available to the Contractor by the Client shall be held in confidence and not disclosed to any third parties. The Contractor shall agree not to use such information or data except for the purposes of performing the services. The Contractor shall further agree not to disclose to the Client any confidential information of the Contractor or any third party. Additionally, the Contractor shall not cause and/or permit the release of any advertising and/or publicity referring to the Client without the Client’s prior express written approval.

    7.2. In case of violation by the Contractor its obligations, p. 7.1. of the Contract, restrictions for responsibilities of the Contractor don’t apply.

    8. Responsibilities of the Parties

    8.1. Shall the provisions 2.1.1. of this Contract be breached due to guilty actions and/or inactions of the Contractor and/or their duly authorized agents, employees or representatives, the Contractor shall indemnify to the Client the damage in accordance with the Russian legislation.

    The Contactor may choose to repair or replace any of the damaged property. If the property is repaired to a reasonably satisfactory standard no liability will be accepted for depreciation in value.

    8.2. The Contractor shall not be liable for loss or damages to the Client's property resulting from:

    - Client's incompliance with the requirements set forth in Clause 2.1.2 hereof;

    - Faulty packaging of the property in case the packaging/unpacking of the Property is provided by the Client or his representative in defiance of the provisions set forth in Clause 2.2.1 hereof which fact should be documented in the Order when the Property is accepted for transportation;

    - Loss or damages caused by vermin, moth or other infestations;

    - Loss or damages caused if goods have any inherent defects or suffer from any inherent vice.

    - Force Majeur events as set forth in Article 10 hereof.

    8.3. Shall the provisions of this Contract, be breached, except items referred to in Clause 8.1. due to guilty actions and/or inactions of the Contractor and/or their duly authorized agents, employees or representatives, the Contractor shall indemnify to the Client the damage in accordance with the Russian legislation.

    8.4. The Client will undertake to pay the fine for the untimely payment of the invoices in case of corresponding written claim made out by the Contractor. The amount of the fine is 0,1% for each day of delay.

    8.5. Shall the provisions of this Contract, be breached

    due to guilty actions and/or inactions of the Client and/or their duly authorized agents, employees or representatives, the Client shall indemnify to the Contractor the real damage.

    The total amount of such indemnification, however, may not exceed the value of the service payable by the Client under the Clause 4.3. of the Contract. All other types of loss or damage (including but not limited to lost profits income, interest, future business), whether such loss or damage was brought to the Client’s attention, the Client doesn’t compensate.

    9. Dispute settlement

    9.1. The claim order of dispute settlement for the Parties under this Contract shall be obligatory.

    9.2. Shall any of the Parties receive a written claim, they shall be obliged to consider it and forward the response within 5 (five) calendar days starting on the date of reception.

    9.3. The claim shall be sent via certified letter with notification of delivery or via courier post service.

    9.4. All the disputes which may arise about signing, fulfilling and terminating the present Contract, shall be solved through negotiations. In case the compromise is not achieved, the arisen disputes shall be solved in the Arbitrage of Moscow city.

    10. Force Majeur

    10.1. The conditions which may comprise force majeur shall include:

    - war or war actions;

    - acts of God or other disasters (epidemic, epizootic and others) which may happen in the regions, the status of which is officially acknowledged by the corresponding state bodies of executive power and which geographically affect the relationship between the Parties under the present Contract;

    - actions of the Government of the Russian Federation or the bodies of executive power of the subjects of the Russian Federation, which forbid or essentially bind activity which includes the subject of the present Contract;

    - other cases stipulated by the active legislation of the Russian Federation.

    10.2. In case of force major circumstances, which are beyond the rational prevision and control of the Parties, the Parties shall be free of responsibility under the obligations connected with complete or incomplete non-fulfilment of the provisions of the present Contract while such the circumstances are in effect.

    10.3. Shall any of these circumstances influence non-fulfilment of the obligations under the present Contract within the term mentioned in the Contract, this term shall be moved forward accordingly to the period of action of the corresponding circumstances.

    10.4. The Party for whom it may become impossible to fulfil the obligations, shall undertake to inform the other Party in written form in term of not less that 10 (ten) calendar days since the day of beginning of the mentioned circumstances, about the beginning, anticipated period of action, and termination of these circumstances.

    10.5. The Parties shall not become free of fulfilling their obligations and of responsibility for non-fulfilment or improper fulfilment of their obligations under the present Contract, should their fulfilment term begin before arising of the mentioned circumstances.

    10.6. Arising of force major circumstances should be confirmed by the authorized state bodies of power and administration.

    11. Validity of the Contract, Alteration and Cancellation of the Contract

    11.1. The Contract comes into force upon signing its signing by both Parties and is valid within one year. If after the expiration of the Contract both Parties raise no objection, the Contract is deemed renewed for 1 (one) year.

    11.2. All the alterations and modifications of the present Contract shall be in force only in case if they are made out in written form and signed by the Parties

    11.3. The present Contract can be terminated upon Parties mutual agreement

    11.4. The Parties shall have the right to unilaterally break the Contract, having informed the Client not less than 1 calendar month before the annulment.

    11.5. At either Party’s initiative if force major occurs.

    12. Final terms

    12.1. Any case that is not given in the present Contract shall be dealt with in accordance with the active legislation of the Russian Federation.

    12.2. The present Contract has been signed in the Russian and in the English languages, in two copies, which have equal validity, one for each of the Parties. Should there be any discrepancies between the Russian and the English texts, the Russian text will have the primary force.

    13. Appendixes to the Contract:

    13.1. All appendixes to the present Contract shall become its inherent parts.

    Образец документа

    "___"________ _____ г.

    ______________, именуемый в дальнейшем "Заказчик", в лице ______________, действующего на основании ___________, с одной стороны и ______________ в лице ___________, действующего на основании ___________, именуемый в дальнейшем "Исполнитель", с другой стороны заключили настоящий Договор о нижеследующем:

    1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА

    1.1. Настоящий Договор заключен в целях оптимизации функционирования Заказчика за счет сосредоточения им усилий на ведении основной деятельности.

    1.2. Предметом настоящего Договора является передача Заказчиком Исполнителю функций по обеспечению структурных подразделений предприятия автомобильным транспортом.

    Перечень передаваемых Заказчиком Исполнителю функций:

    1.2.1. Бесперебойное обеспечение структурных подразделений Заказчика автомобильным транспортом по заявкам согласно графику.

    1.2.2. Содержание автотранспортных средств в надлежащем состоянии.

    1.2.3. Выпуск подвижного состава на линию согласно утвержденному графику в технически исправном состоянии.

    1.2.4. Осуществление контроля за соблюдением водителями правил технической эксплуатации автотранспортных средств и оказание им необходимой технической помощи на линии.

    1.2.5. Разработка и внедрение мероприятий, направленных на ликвидацию простоев, преждевременных возвратов автомобилей с линии из-за технических неисправностей.

    1.2.6. Анализ причин дорожно-транспортных происшествий и нарушений водителями правил дорожного движения.

    1.2.7. Обеспечение горюче-смазочными материалами.

    1.2.8. Своевременное обслуживание и правильное хранение подвижного состава.

    1.3. Заказчик поручает, а Исполнитель принимает на себя обязательство выполнять в интересах Заказчика переданные ему функции (далее - "услуги").

    1.4. За оказание услуг по настоящему Договору Заказчик уплачивает Исполнителю вознаграждение в размере, порядке и сроки, установленные настоящим Договором.

    2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН

    2.1. Исполнитель обязуется:

    2.1.1. Оказать Заказчику услуги, указанные в п. 1.2 Договора.

    2.1.2. Представить Заказчику на утверждение список подвижного состава, список водителей и сотрудников, привлекаемых к выполнению Договора.

    2.1.3. Не передавать и не показывать третьим лицам находящуюся у Исполнителя документацию Заказчика.

    2.1.4. Сотрудничать при оказании услуг по настоящему Договору с иными контрагентами Заказчика.

    2.1.5. До ___ числа каждого месяца представлять Заказчику ежемесячно письменные отчеты о ходе оказания услуг по настоящему Договору.

    2.2. Заказчик обязуется:

    2.2.1. Оплачивать услуги Исполнителя в порядке, сроки и на условиях настоящего Договора.

    2.2.2. До ______ числа каждого месяца представлять Исполнителю график задействования автотранспорта.

    2.2.3. Представлять Исполнителю заявки на задействование автотранспорта.

    В заявке указывать:

    - характер груза, вес, объем;

    - дату и время подачи транспорта под загрузку;

    - адрес загрузки (маршрут загрузки), контактные телефоны;

    - место доставки груза.

    2.2.4. Подписывать своевременно Акты об оказании услуг с Исполнителем.

    2.3. Исполнитель имеет право:

    2.3.1. Получать от Заказчика любую информацию, необходимую для выполнения своих обязательств по настоящему Договору. В случае непредставления либо неполного или неверного представления Заказчиком информации Исполнитель имеет право приостановить исполнение своих обязательств по настоящему Договору до представления необходимой информации.

    2.3.2. Получать вознаграждение за оказание услуг по настоящему Договору.

    2.4. Заказчик имеет право:

    2.4.1. Получать от Исполнителя услуги в соответствии с настоящим Договором.

    2.5. Предоставление услуг, не указанных в перечне функций, оформляется дополнительным соглашением Сторон и оплачивается отдельно и дополнительно.

    2.6. Стороны обязуются хранить в тайне коммерческую, финансовую и иную конфиденциальную информацию, полученную от другой Стороны при исполнении настоящего Договора.

    3. ПОРЯДОК ИСПОЛНЕНИЯ ДОГОВОРА

    3.1. Исполнитель ежемесячно предоставляет Заказчику письменные отчеты о ходе оказания услуг по настоящему Договору, на основании которых Стороны составляют и подписывают Акт об оказании услуг.

    3.2. Подписываемые Сторонами Акты об оказании услуг являются подтверждением оказания услуг Исполнителем Заказчику.

    3.3. Отчеты предоставляются Исполнителем до ___ числа месяца, следующего за отчетным месяцем, Акт об оказании услуг составляется и подписывается Сторонами в течение _____ (________) рабочих дней со дня предоставления отчета.

    3.4. При оказании услуг, не указанных в перечне функций, Исполнитель предоставляет Заказчику дополнительный отчет и Стороны подписывают дополнительный Акт об оказании услуг, который является подтверждением оказания дополнительных услуг Исполнителем Заказчику.

    4. ПОРЯДОК ОПЛАТЫ

    4.1. Вознаграждение Исполнителя составляет ______ (__________) рублей, в том числе НДС в размере _______ (___________) рублей.

    4.2. Вознаграждение уплачивается ежемесячно до ___ числа текущего месяца.

    4.3. Вознаграждение уплачивается путем перечисления суммы, указанной в п. 4.1, на расчетный счет Исполнителя.

    4.4. Датой оплаты денежных средств считается день зачисления денежных средств на расчетный счет Исполнителя.

    5. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН

    5.1. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору виновная Сторона уплачивает другой Стороне пеню в размере ___% (_________ процентов) от суммы неисполненных обязательств за каждый день просрочки исполнения.

    5.2. За неисполнение или ненадлежащее исполнение своих обязательств по настоящему Договору Стороны несут иную ответственность в соответствии с действующим законодательством РФ.

    5.3. Ни одна из Сторон не будет нести ответственности за полное или частичное неисполнение другой Стороной своих обязанностей, если неисполнение будет являться следствием обстоятельств непреодолимой силы, таких как: пожар, наводнение, землетрясение, забастовки и другие стихийные бедствия, война и военные действия или другие обстоятельства, находящиеся вне контроля Сторон, препятствующие выполнению настоящего Договора, возникшие после заключения Договора.

    Если любое из таких обстоятельств непосредственно повлияло на неисполнение обязательства в срок, указанный в Договоре, то этот срок соразмерно отодвигается на время действия соответствующего обстоятельства.

    5.4. Сторона, для которой сделалось невозможным исполнение обязательств по Договору, обязана не позднее 5 дней с момента их наступления и прекращения в письменной форме уведомить другую Сторону о наступлении, предполагаемом сроке действия и прекращении вышеуказанных обстоятельств.

    6. ПОРЯДОК РАССМОТРЕНИЯ СПОРОВ

    6.1. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть между Сторонами, будут разрешаться путем переговоров.

    6.2. При неурегулировании в процессе переговоров спорных вопросов споры подлежат рассмотрению в Арбитражном суде г. ________________.

    7. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

    7.1. Срок действия настоящего Договора - с "___"________ ____ г. по "___"_______ ____ г.

    7.2. Настоящий Договор может быть расторгнут в любое время по инициативе каждой из Сторон с обязательным предупреждением другой Стороны за _____ (____________) рабочих дней до его расторжения.

    7.3. Если ни одна из Сторон не заявит о своем желании расторгнуть настоящий Договор за ___ (________) дней до окончания срока действия, настоящий Договор считается пролонгированным на следующий ______ на тех же условиях.

    7.4. Все изменения и дополнения к настоящему Договору, а также его расторжение считаются действительными при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны уполномоченными на то представителями обеих Сторон.

    8.1. Все дополнительные соглашения Сторон, Акты и иные Приложения к настоящему Договору, подписываемые Сторонами при исполнении настоящего Договора, являются его неотъемлемой частью.

    8.2. Настоящий Договор составлен в двух экземплярах, имеющих одинаковую юридическую силу, по одному для каждой из Сторон.

    9. АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН