Руководства, Инструкции, Бланки

Vacon Flow 100 инструкция img-1

Vacon Flow 100 инструкция

Рейтинг: 4.6/5.0 (1916 проголосовавших)

Категория: Инструкции

Описание

Vacon 100 Flow

Vacon 100 Flow Описание Интеллектуальное управление насосами и вентиляторами

VACON 100 FLOW — это преобразователь частоты, который поможет оптимизировать управление потоком в водопроводных и канализационных системах, а также в системах автоматизации зданий. Эта система сочетает в себе ключевые функции VACON 100 со специализированными функциями, рассчитанными на управление потоком. VACON 100 FLOW предлагается в нескольких типоразмерах с корпусами IP21/Ul Type 1 или IP54/Ul Type 12. Диапазон мощности составляет от 0,55 кВт/0,75 л. с. до 160 кВт/250 л. с. а диапазон напряжений — от 230 В до 500 В.

Cпециализированные функции

В конструкции VACON® 100 FLOW особое внимание уделяется удобству пользователя и функциям, разработанным специально для насосов и вентиляторов. Мы использовали весь имеющийся опыт для того, чтобы предложить максимально подходящие функции и объединить их в одном специализированном продукте. Например, встроенный ПИД-регулятор исключает необходимость в использовании внешнего контроллера.

Водопроводные системы, отопление, вентиляция и кондиционирование

StartUp wizard и Quick Setup облегчают пользователям процесс выбора соответствующих параметров, а также мониторинг значений. Уникальные меню приложений позволяют быстро и легко выполнять установку и ввод в эксплуатацию, все ключевые параметры легко доступны без необходимости навигации в длинном списке. StartUp wizard и меню Quick Setup активируются либо с помощью съемной клавиатуры, либо с помощью онлайн-инструмента Vacon для параметрирования преобразователей частоты VACON®live.

Подключение к системе управления

Все серии преобразователей частоты VACON 100 оснащены стандартно встроенным модулем Ethernet. Это означает, что для связи с другими системами автоматизации производственных процессов не потребуются дополнительные компоненты или шлюзы. Кроме того, это позволяет использовать инструмент VACON®live для ввода в эксплуатацию и технического обслуживания, а так же выполнять локальный или дистанционный мониторинг.

Спроектированы для длительной работы без сбоев

Незапланированные простои — это всегда проблема. Системы насосов и вентиляторов не являются исключением. Именно поэтому максимальное продление жизненного цикла компонентов имеет ключевое значение. В устройствах VACON 100 FLOW используется безэлектролитная технология, что гарантирует пользователям максимальную продолжительность жизненного цикла и высокую надежность. Благодаря отсутствию необходимости замены электролитических конденсаторов, которые во многих случаях изнашиваются со временем, количество перебоев в работе и сумма затрат на обслуживание минимальны.

Поддерживаемые шины fieldbus
  • Простая интеграция с заводскими системами автоматизации благодаря встроенным модулям Modbus RTU (RS485) или Modbus TCP (Ethernet).
  • Интеграция с системами Profinet IO или Ethernet IP с использованием программных дополнений.

Съемные модули fieldbus облегчают интеграцию с традиционными системами через Profibus DP, DeviceNet, CANopen и LonWorks. Такой подход позволяет повысить эффективность управления и мониторинга благодаря уменьшению длины кабелей Modbus TCP, Ethernet IP, Profinet IO, Modbus RTU, Profibus DP, DeviceNet, LonWorks, CANOpen, BACnet MSTP, BACnet IP, Metasys N2.

Решения для управления несколькими насосами

Vacon на протяжении многих лет предлагает решения для работы с насосами и вентиляторами, гарантирующие пользователям максимальную функциональность и экономичность выполняемых процессов. Мы можем предложить три разных типа решений Multipump, каждый из которых обеспечивает непревзойденное качество управления потоком и давлением.

В течение дня происходят колебания требуемого потока воды или воздуха для вентиляции. Обычно в большинстве городских водопроводных систем пик расхода приходится на утренние часы, когда люди принимают душ перед началом рабочего дня. И напротив, поздно ночью вода практически не расходуется. Благодаря использованию нескольких насосов вместо одного централизованного устройства достигается более высокая степень резервирования и большая эффективность, поскольку при необходимости всегда можно сократить нагрузку, отключив один или несколько насосов. Дополнительное преимущество — это более высокая степень резервирования. Если один насос сломается, его нагрузка будет распределена среди остальных насосов.

Характеристики и габариты

напряжение питающей сети208–240 в, 50/60 гц, 3 фазы

напряжение питающей сети380–500 в, 50/60 гц, 3 фазы

VACON 0100-3l-0003-2-FLOW, VACON 0100-3l-0004-2-FLOW, VACON 0100-3l-0007-2-FLOW, VACON 0100-3L-0008-2-FLOW, VACON 0100-3l-0011-2-FLOW, VACON 0100-3l-0012-2-FLOW, VACON 0100-3L-0018-2-FLOW, VACON 0100-3l-0024-2-FLOW, VACON 0100-3l-0031-2-FLOW, VACON 0100-3L-0048-2-FLOW, VACON 0100-3l-0062-2-FLOW, VACON 0100-3l-0075-2-FLOW, VACON 0100-3L-0088-2-FLOW, VACON 0100-3l-0105-2-FLOW, VACON 0100-3l-0140-2-FLOW, VACON 0100-3l-0170-2-FLOW, VACON 0100-3l-0205-2-FLOW, VACON 0100-3l-0261-2-FLOW, VACON 0100-3l-0310-2-FLOW, VACON 0100-3l-0140-2-FLOW +IP00, VACON 0100-3l-0170-2-FLOW +IP00, VACON 0100-3l-0205-2-FLOW +IP00, VACON 0100-3l-0261-2-FLOW +IP00, VACON 0100-3l-0310-2-FLOW +IP00, VACON 0100-3l-0003-5-FLOW, VACON 0100-3l-0004-5-FLOW, VACON 0100-3l-0005-5-FLOW, VACON 0100-3L-0008-5-FLOW, VACON 0100-3l-0009-5-FLOW, VACON 0100-3l-0012-5-FLOW, VACON 0100-3l-0016-5-FLOW, VACON 0100-3l-0023-5-FLOW, VACON 0100-3l-0031-5-FLOW, VACON 0100-3L-0038-5-FLOW, VACON 0100-3l-0046-5-FLOW, VACON 0100-3l-0061-5-FLOW, VACON 0100-3l-0072-5-FLOW, VACON 0100-3L-0087-5-FLOW, VACON 0100-3l-0105-5-FLOW, VACON 0100-3l-0140-5-FLOW, VACON 0100-3l-0170-5-FLOW, VACON 0100-3l-0205-5-FLOW, VACON 0100-3l-0261-5-FLOW, VACON 0100-3l-0310-5-FLOW, VACON 0100-3l-0140-5-FLOW +IP00, VACON 0100-3l-0170-5-FLOW +IP00, VACON 0100-3l-0205-5-FLOW +IP00, VACON 0100-3l-0261-5-FLOW +IP00, VACON 0100-3l-0310-5-FLOW +IP00

Производители

Другие статьи

Преобразователь частоты Vacon 100 FLOW - ООО «СИТЭК»

+7 (3852) 536-294 Преобразователь частоты Vacon 100 FLOW

VACON 100 FLOW – это преобразователь частоты, для оптимизации управление потоком в водопроводных и канализационных системах, а также в системах автоматизации зданий.

• Безэлектролитные конденсаторы для цепей постоянного тока, обеспечивающие длительный срок эксплуатации и высокую надежность

• Одиночный привод управления несколькими насосами, решения управления насосами Multimaster и Multifollower в качестве стандартных возможностей

• Графическая панель с мастерами настройки и меню программ

• Встроенная функция защитного отключения по крутящему моменту (STO) как вариант комплектации, безопасный останов и термисторные входы в соответствии с Директивой ATEX

• BACnet IP, Modbus TCP, Profinet IO (дополнительно) и Ethernet IP (дополнительно) через встроенный Ethernet.

• Modbus RTU, Metasys N2 и BACnet MSTP по RS485 в качестве стандарта.

• Энергонезависимые часы реального времени, 3 таймера.

• Режим «Сон/Пробуждение», режим «Пожар» для систем дымоудаления и пожарной вентиляции.

• Функция подогрева двигателя.

Скачать техническую документацию:

Серия 100 FLOW - Каталог - Европейская электротехническая компания

Качество воздуха:
- Пары химикатов
- Твердые частицы

EN/IEC 60721-3-3, устройство в работе, класс 3C3 (IP21/UL Type 1 модели 3C2).
EN/IEC 60721-3-3, устройство в работе, класс 3S2.

Высота над уровнем моря

100 % нагрузочная способность (без снижения номинальных параметров) до 1000 м (3280 футов) снижение номинальных параметров на 1 % на каждые 100 м (328 футов) на высоте свыше 1000 м (3280 футов).
Макс. высота: 4000 м [13 123 футов] (системы TN и IT), напряжение реле 240 В на высоте до 3000 м [9842 футов] от 3000 до 4000 м [от 9842 до 13 123 футов] можно использовать напряжение реле 120 В.

EN/IEC 61800-5-1; EN/IEC 60068-2-6

EN/IEC 61800-5-1; EN/IEC 60068-2-27

Степень защиты корпуса

Стандарт IP21/UL Type 1 по всему диапазону мощности IP54/UL Type 12 по заказу.
Опция IP00/UL Open Type для типоразмеров MR8, MR9

ЭМС (при заводских установках)

Соответствует стандарту EN/IEC 61800-3, первые и вторые условия эксплуатации

EN/IEC 61800-3, категория C2 Vacon 100 поставляется с фильтром ЭМС класса C2, если не указано иное. Vacon 100 можно модифицировать для ИT-сетей.

Vacon 100 ПРИВОДЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

vacon 100 ПРИВОДЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА

1 vacon 100 ПРИВОДЫ ПЕРЕМЕННОГО ТОКА РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ НАСТЕННЫЕ ПРИВОДЫ

3 ВВЕДЕНИЕ VACON 3 ВВЕДЕНИЕ Номер документа: DPD01049E1 Дата: 1.4.2015 ОБ ЭТОМ РУКОВОДСТВЕ Vacon Plc обладает авторскими правами на это руководство. Все права защищены. 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM

4 VACON 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

5 ОГЛАВЛЕНИЕ VACON 5 ОГЛАВЛЕНИЕ Введение Об этом руководстве 3 1 Сертификация 8 2 Безопасность 10 2.1 В целях обеспечения безопасности в данном руководстве используются следующие символы. 10 2.2 Предупреждение. 10 2.3 Осторожно 12 2.4 Заземление и защита от замыкания на землю 13 2.5 Электромагнитная совместимость (ЭМС) 14 2.6 Использование устройства RCD или RCM 14 3 Получение товара 15 3.1 Упаковочная этикетка 15 3.2 Код обозначения типа 16 3.3 Распаковка и подъем привода переменного тока 16 3.3.1 Масса привода переменного тока 16 3.3.2 Подъем приводов типоразмеров MR8 и MR9 17 3.4 Дополнительные принадлежности 18 3.4.1 Типоразмер MR4 19 3.4.2 Типоразмер MR5 20 3.4.3 Типоразмер MR6 21 3.4.4 Типоразмер MR7 22 3.4.5 Типоразмер MR8 22 3.4.6 Типоразмер MR9 23 3.5 Этикетка «Product modified» 23 3.6 Утилизация 23 4 Монтаж 24 4.1 Общая информация о монтаже 24 4.2 Размеры для настенного монтажа 24 4.2.1 Настенный монтаж привода MR4 24 4.2.2 Настенный монтаж привода MR5 25 4.2.3 Настенный монтаж привода MR6 26 4.2.4 Настенный монтаж привода MR7 27 4.2.5 Настенный монтаж привода MR8, IP21 и IP54 28 4.2.6 Настенный монтаж привода MR8, IP00 29 4.2.7 Настенный монтаж привода MR9, IP21 и IP54 30 4.2.8 Настенный монтаж привода MR9, IP00 31 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM

6 VACON 6 ОГЛАВЛЕНИЕ 4.3 Размеры для монтажа с использованием фланцевого крепления 31 4.3.1 Монтаж MR4 с использованием фланца 35 4.3.2 Монтаж MR5 с использованием фланца 36 4.3.3 Монтаж MR6 с использованием фланца 37 4.3.4 Монтаж MR7 с использованием фланца 38 4.3.5 Монтаж MR8 с использованием фланца 39 4.3.6 Монтаж MR9 с использованием фланца 40 4.4 Охлаждение 41 5 Соединения кабелей питания 44 5.1 Подсоединение кабелей 44 5.2 Стандарты UL на монтаж кабелей 45 5.3 Определение параметров и выбор кабелей 45 5.3.1 Сечения кабелей и данные предохранителей 46 5.3.2 Сечения кабелей и данные предохранителей, Северная Америка 49 5.4 Кабели тормозного резистора 52 5.5 Подготовка к установке кабеля 53 5.6 Монтаж кабелей 53 5.6.1 Типоразмеры MR4 MR7 53 5.6.2 Типоразмеры MR8 MR9 60 5.7 Монтаж в сети электроснабжения с заземлением фазы 72 6 Блок управления 73 6.1 Компоненты блока управления 73 6.2 Кабели блока управления 74 6.2.1 Выбор кабелей управления 74 6.2.2 Клеммы управления и DIP-переключатели 75 6.3 Подключение шины Fieldbus 79 6.3.1 Подключение к шине fieldbus с использованием кабеля Ethernet 80 6.3.2 Подключение к шине fieldbus с использованием кабеля RS485 83 6.4 Установка дополнительных плат 87 6.4.1 Процедура установки 88 6.5 Установка батареи для часов реального времени (RTC) 90 6.6 Барьеры с гальваническим разделением 90 7 Ввод в эксплуатацию и дополнительные инструкции 92 7.1 Техника безопасности при вводе в эксплуатацию 92 7.2 Ввод привода в эксплуатацию 93 7.3 Управление работой двигателя 93 7.3.1 Проверки, выполняемые перед запуском двигателя 93 7.4 Измерение изоляции кабеля и двигателя 93 7.5 Монтаж в системе типа IT 94 7.5.1 Перемычка ЭМС в MR4, MR5 и MR6 95 7.5.2 Типоразмеры MR7 и MR8 97 7.5.3 Типоразмер MR9 100 7.6 Техническое обслуживание 101 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

7 ОГЛАВЛЕНИЕ VACON 7 8 Технические характеристики, Vacon 100 103 8.1 Номинальные значения мощности привода переменного тока 103 8.1.1 Напряжение электросети 208 240 В 103 8.1.2 Напряжение электросети 380 500 В 105 8.1.3 Перегрузочная способность 106 8.1.4 Номинальные значения тормозных резисторов 107 8.2 Vacon 100 технические характеристики 110 9 Технические характеристики, Vacon 100 FLOW 115 9.1 Номинальные значения мощности привода переменного тока 115 9.1.1 Напряжение электросети 208 240 В 115 9.1.2 Напряжение электросети 380 500 В 117 9.1.3 Перегрузочная способность 118 9.2 Vacon 100 FLOW технические характеристики 119 10 Технические характеристики Vacon 100 HVAC 123 10.1 Номинальные значения мощности привода переменного тока 123 10.1.1 Напряжение электросети 208 240 В 123 10.1.2 Напряжение электросети 380 500 В 125 10.1.3 Перегрузочная способность 126 10.2 Vacon 100 HVAC технические характеристики 127 11 Технические данные цепей управления 131 11.1 Технические данные цепей управления 131 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM

8 VACON 8 СЕРТИФИКАЦИЯ 1 СЕРТИФИКАЦИЯ Ниже перечислены сертификаты, выданные для данного продукта Vacon. 1. Заявление о соответствии нормативам ЕС См. Заявление о соответствии нормативам ЕС на следующей странице. 2. Сертификат UL Регистрационный номер сертификата culus E171278. 3. Сертификат C-tick Регистрационный номер сертификата C-tick N16307. 1 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

9 СЕРТИФИКАЦИЯ VACON 9 ЗАЯВЛЕНИЕ О СООТВЕТСТВИИ НОРМАТИВАМ ЕС Настоящим компания Наименование изготовителя: Vacon Oyj Адрес изготовителя: P.O. Box 25 Runsorintie 7 FIN-65381 Vaasa Finland заявляет, что изделие: Наименование изделия: Преобразователь частоты Vacon 100 Обозначение модели: Настенные приводы: Vacon 0100 3L 0003 5. 0310 5 Vacon 0100 3L 0003 4. 0310 4 Vacon 0100 3L 0003 2. 0310 2 разработано и произведено в соответствии с приведенными ниже стандартами: Безопасность: EN 61800-5-1: 2007 EN 60204-1: 2009 (в зависимости от применимости) ЭМС: EN 61800-3: 2004 + A1: 2012 EN 61000-3-12 и отвечает требованиям соответствующих положений по безопасности, содержащихся в Директиве по низковольтному оборудованию 2006/95/EC и в Директиве по ЭМС 2004/108/EC. Организация производства и контроль качества позволяют утверждать, что это изделие удовлетворяет требованиям Директивы и действующих стандартов. Вааса, 07 января 2015 г. Веса Лайси (Vesa Laisi) Президент Год присвоения маркировки ЕС: 2009 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 1

10 VACON 10 БЕЗОПАСНОСТЬ 2 БЕЗОПАСНОСТЬ 2.1 В ЦЕЛЯХ ОБЕСПЕЧЕНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ В ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ ИСПОЛЬЗУЮТСЯ СЛЕДУЮЩИЕ СИМВОЛЫ. В этом руководстве представлены предупреждения и предостережения, отмеченные следующими символами. В предупреждениях и предостережениях содержится важная информация относительно способов предотвращения повреждений оборудования или системы. Внимательно ознакомьтесь с предостережениями и предупреждениями и соблюдайте соответствующие инструкции. Табл. 1: Символы, относящиеся к технике безопасности Символ Описание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОСТОРОЖНО! ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХ- НОСТЬ! 2.2 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Когда привод подключен к сети электроснабжения, запрещается прикасаться к компонентам блока питания. На подключенном к сети электроснабжения приводе эти компоненты находятся под напряжением. Это напряжение может быть очень опасным для человека. 2 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

11 БЕЗОПАСНОСТЬ VACON 11 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не прикасайтесь к клеммам кабеля двигателя U, V, W, а также к клеммам тормозного резистора и клеммам, на которые выводится напряжение постоянного тока, если привод подключен к сети электроснабжения. Если привод подключен к сети электроснабжения, эти клеммы находятся под напряжением, даже если двигатель не работает. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Запрещается прикасаться к релейным выходам или к клеммам управления привода. На них может присутствовать опасное напряжение, даже если привод отключен от сети электроснабжения. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением электротехнических работ убедитесь в том, что на компонентах привода отсутствует напряжение. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прежде чем начинать работу с клеммами, отключите привод от сети электроснабжения и убедитесь в том, что двигатель остановился. Подождите 5 минут, прежде чем открывать крышку привода. Затем с помощью измерительного прибора убедитесь в отсутствии напряжения. Клеммы и компоненты привода остаются под напряжением в течение 5 минут после отключения от сети электроснабжения и остановки двигателя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед подключением привода к сети электроснабжения убедитесь в том, что передняя крышка и крышка кабельного отсека привода закрыты. Если привод подключен к сети электроснабжения, на клеммах преобразователя частоты будет присутствовать напряжение. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Если непреднамеренный запуск двигателя может повлечь за собой риски, отключите двигатель от привода. При включении питания, а также при сбросе тормоза или отказа двигатель будет немедленно запускаться, если включен сигнал пуска, при условии что импульсное управление не было выбрано для логики пуска/останова. При внесении изменений в параметры, приложения или программное обеспечение могут также измениться функции входов/выходов (включая пусковые входы). ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для монтажа, прокладки кабелей или техобслуживания рекомендуется надевать защитные перчатки, так как об острые края корпуса преобразователя частоты можно порезаться. 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 2

12 VACON 12 БЕЗОПАСНОСТЬ 2.3 ОСТОРОЖНО ОСТОРОЖНО! Не перемещайте привод переменного тока. Во избежание повреждения привода он должен быть зафиксирован стационарно. ОСТОРОЖНО! Не производите измерения, когда привод переменного тока подключен к сети электроснабжения. Это может привести к повреждению привода. ОСТОРОЖНО! Убедитесь в наличии усиленного защитного заземления. Такое заземление является обязательным, поскольку ток прикосновения приводов переменного тока превышает 3,5 ма переменного тока (см. EN 61800-5-1). См. главу 2.4 Заземление и защита от замыкания на землю. ОСТОРОЖНО! Используйте только оригинальные запасные части. Использование неоригинальных запасных частей может привести к повреждению привода. ОСТОРОЖНО! Не прикасайтесь к компонентам на печатных платах. Статическое напряжение может привести к повреждению этих компонентов. ОСТОРОЖНО! Убедитесь в том, что уровень электромагнитных помех привода переменного тока соответствует параметрам используемой сети электроснабжения. См. главу 2.4 Заземление и защита от замыкания на землю. Несоответствующий уровень электромагнитных помех может привести к повреждению привода. ОСТОРОЖНО! Избегайте радиопомех. В бытовой среде привод переменного тока может вызывать радиопомехи. ПРИМЕЧАНИЕ! Двигатель автоматически запускается после автоматического сброса отказа, если включена функция автоматического сброса. См. руководство по применению. ПРИМЕЧАНИЕ! Если привод переменного тока используется в качестве составной электроустановки, то изготовитель установки должен снабдить ее выключателем сетевого питания (см. EN 60204-1). 2 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

13 БЕЗОПАСНОСТЬ VACON 13 2.4 ЗАЗЕМЛЕНИЕ И ЗАЩИТА ОТ ЗАМЫКАНИЯ НА ЗЕМЛЮ ОСТОРОЖНО! Привод переменного тока должен быть обязательно заземлен с помощью провода заземления, подключенного к клемме заземления, обозначенной символом. Отсутствие провода заземления может привести к повреждению привода. Ток прикосновения приводов переменного тока превышает 3,5 ма переменного тока. В соответствии с требованиями стандарта EN 61800-5-1 цепь защиты должна удовлетворять по меньшей мере одному из следующих условий: должно использоваться фиксированное подключение; a) провод защитного заземления должен иметь поперечное сечение не менее 10 мм 2 (медный) или 16 мм 2 (алюминиевый); ИЛИ b) должно быть предусмотрено автоматическое отключение сетевого питания при нарушении целостности провода защитного заземления. См. главу 5 Соединения кабелей питания. ИЛИ c) Должна быть предусмотрена дополнительная клемма для второго провода защитного заземления того же поперечного сечения, что и первый провод защитного заземления. Табл. 2: Площадь сечения провода защитного заземления Площадь поперечного сечения фазных проводов (S) [мм2] S 16 Минимальная площадь поперечного сечения соответствующего провода защитного заземления [мм2] S 16 < S 35 16 35 < S S/2 Приведенные в таблице значения действительны только в том случае, если провод защитного заземления изготовлен из того же металла, что и фазные провода. В противном случае площадь поперечного сечения провода защитного заземления определяется таким образом, чтобы его проводимость была равна проводимости, полученной путем применения этой таблицы. Площадь поперечного сечения каждого провода защитного заземления, не входящего в состав кабеля электросети или оболочки кабеля, ни при каких обстоятельствах не может быть меньше 2,5 мм 2 при наличии механической защиты и 4 мм 2 при отсутствии механической защиты. Если оборудование подключается через шнур, необходимо обеспечить выполнение следующего условия: в случае сбоя механизма компенсации натяжения провод защитного заземления должен обрываться последним из проводов шнура. 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 2

14 VACON 14 БЕЗОПАСНОСТЬ Всегда необходимо соблюдать местные нормативы, касающиеся минимального сечения провода защитного заземления. ПРИМЕЧАНИЕ! Из-за больших емкостных токов в приводе переменного тока выключатели для защиты от тока замыкания на землю могут работать неправильно. ОСТОРОЖНО! Запрещено проводить испытания привода на электрическую прочность по напряжению. Эти испытания уже были проведены изготовителем. Выполнение испытаний на электрическую прочность может привести к повреждению привода. 2.5 ЭЛЕКТРОМАГНИТНАЯ СОВМЕСТИМОСТЬ (ЭМС) Привод должен соответствовать требованиям стандарта IEC 61000-3-12. В этой связи мощность короткого замыкания SSC должна составлять не менее 120 RSCE в точке соединения пользовательской сети электроснабжения с сетью общего пользования. Убедитесь в том, что привод и двигатель подключены к сети электроснабжения с мощностью короткого замыкания SSC не менее 120 RSCE. При необходимости обратитесь за консультацией к оператору сети электроснабжения. 2.6 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА RCD ИЛИ RCM При работе привода в проводе защитного заземления могут возникать токи. Для защиты от прямого или непрямого контакта можно использовать устройство защитного отключения (RCD) или устройство контроля дифференциального тока (RCM). Используйте устройство RCD или RCM типа B со стороны подключения привода к сети электроснабжения. 2 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

15 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА VACON 15 3 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА Перед отправкой преобразователя частоты Vacon клиенту производитель выполняет целый ряд испытаний привода. Тем не менее, после удаления упаковки осмотрите привод, чтобы выяснить, не были ли получены какие-либо повреждения при перевозке. Если привод был поврежден при транспортировке, свяжитесь с компанией по страхованию грузов или с транспортным агентством. Чтобы убедиться в правильности и полноте доставки, сравните обозначение типа продукта с кодом обозначения типа. См. главу 3.2 Код обозначения типа. 3.1 УПАКОВОЧНАЯ ЭТИКЕТКА A B C D E F G H I Рис. 1: Упаковочная этикетка преобразователей частоты Vacon A. Номер партии B. Номер заказа Vacon C. Код обозначения типа D. Серийный номер E. Напряжение электросети F. Номинальный выходной ток G. Степень защиты IP H. Код приложения I. Номер заказа клиента 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 3

16 VACON 16 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА 3.2 КОД ОБОЗНАЧЕНИЯ ТИПА Код обозначения типа Vacon состоит из стандартных кодов и дополнительных кодов. Каждая из частей кода обозначения типа должна соответствовать данным, указанным в вашем заказе. Например, код может иметь следующий формат: VACON0100-3L-0061-5+IP54 VACON0100-3L-0061-5-FLOW Табл. 3: Описание частей кода обозначения типа Код VACON Описание Эта часть будет одинаковой на всех изделиях. 0100 Номенклатура изделий: 0100 = Vacon 100 3L Вход/функция: 3L = трехфазный вход 0061 Номинальный ток привода в амперах. Например, 0061 = 61 A 5 Напряжение электросети: 2 = 208 240 В 5 = 380 500 В FLOW +IP54 Привод переменного тока Vacon 100 FLOW Дополнительные коды. Существуют различные исполнения привода, например с добавлением IP54 (привод переменного тока с классом защиты IP54). 3.3 РАСПАКОВКА И ПОДЪЕМ ПРИВОДА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА 3.3.1 МАССА ПРИВОДА ПЕРЕМЕННОГО ТОКА Масса привода переменного тока зависит от его типоразмера. Для извлечения привода из упаковки может потребоваться специальное подъемное оборудование. 3 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

17 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА VACON 17 Табл. 4: Масса приводов различных типоразмеров Типораз мер Масса, IP21/IP54 [кг] Масса, IP00 [кг] Масса, UL Type 1/ Type 12 [фунтов] Масса, UL Open Type [фунтов] MR4 6.0 13.2 MR5 10.0 22.0 MR6 20.0 44.1 MR7 37.5 82.7 MR8 66.0 62.0 145.5 136.7 MR9 119.5 103.5 263.5 228.2 3.3.2 ПОДЪЕМ ПРИВОДОВ ТИПОРАЗМЕРОВ MR8 И MR9 1 Снимите привод с поддона, к которому он прикручен болтами. 2 Подъемный механизм должен быть рассчитан на массу привода. 3 Вставьте подъемные крюки симметрично не менее чем в два отверстия. 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 3

18 VACON 18 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА 4 Угол подъема не должен превышать 45 градусов. 45 3.4 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ После открытия упаковки и извлечения из нее привода убедитесь в том, что вы получили все заказанные дополнительные компоненты. Комплектность пакета дополнительных компонентов зависит от типоразмера привода и класса защиты. 3 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

19 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА VACON 19 3.4.1 ТИПОРАЗМЕР MR4 Табл. 5: Содержимое пакета с дополнительными принадлежностями Компонент Количество Описание Винт M4x16 11 Винты для зажимов заземления экрана кабеля (6), зажимов заземления кабеля управления (3) и зажимов заземления провода заземления (2) Винт M4x8 1 Винт для дополнительного заземления Винт M5x12 1 Винт для внешнего заземления привода Зажим заземления кабеля управления 3 Заземление кабеля управления Зажим заземления экрана кабеля, размер M25 3 Фиксация кабелей питания Зажим заземления провода заземления 2 Заземление кабеля питания Этикетка «Product modified» 1 Данные об изменениях IP21: кабельная втулка 3 Кабельные муфты IP54: кабельная втулка 6 Кабельные муфты 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 3

20 VACON 20 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА 3.4.2 ТИПОРАЗМЕР MR5 Табл. 6: Содержимое пакета с дополнительными принадлежностями Компонент Количество Описание Винт M4x16 13 Винты для зажимов заземления экрана кабеля (6), зажимов заземления кабеля управления (3) и зажимов заземления провода заземления (4) Винт M4x8 1 Винт для дополнительного заземления Винт M5x12 1 Винт для внешнего заземления привода Зажим заземления кабеля управления 3 Заземление кабеля управления Зажим заземления экрана кабеля, размер M25 Зажим заземления экрана кабеля, размер M32 1 Фиксация кабеля тормозного резистора 2 Фиксация кабелей питания Зажим заземления провода заземления 2 Заземление кабеля питания Этикетка «Product modified» 1 Данные об изменениях IP21: Кабельная втулка с диаметром отверстия 25,3 мм IP54: Кабельная втулка с диаметром отверстия 25,3 мм Кабельная втулка с диаметром отверстия 33,0 мм 1 Кабельные муфты 4 Кабельные муфты 2 Кабельные муфты 3 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

21 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА VACON 21 3.4.3 ТИПОРАЗМЕР MR6 Табл. 7: Содержимое пакета с дополнительными принадлежностями Компонент Количество Описание Винт M4x20 10 Винты для зажимов заземления экрана кабеля (6) и зажимов заземления провода заземления (4) Винт M4x16 3 Винты для зажимов кабелей управления Винт M4x8 1 Винт для дополнительного заземления Винт M5x12 1 Винт для внешнего заземления привода Зажим заземления кабеля управления 3 Заземление кабеля управления Зажим заземления экрана кабеля, размер M32 Зажим заземления экрана кабеля, размер M40 1 Фиксация кабеля тормозного резистора 2 Фиксация кабелей питания Зажим заземления провода заземления 2 Заземление кабеля питания Этикетка «Product modified» 1 Данные об изменениях Кабельная втулка с диаметром отверстия 33,0 мм Кабельная втулка с диаметром отверстия 40,3 мм IP54: Кабельная втулка с диаметром отверстия 25,3 мм 1 Кабельные муфты 2 Кабельные муфты 3 Кабельные муфты ПРИМЕЧАНИЕ! Программное обеспечение Vacon 100 FLOW и HVAC не поддерживает функции динамического торможения или тормозного резистора. 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 3

22 VACON 22 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА 3.4.4 ТИПОРАЗМЕР MR7 Табл. 8: Содержимое пакета с дополнительными принадлежностями Компонент Количество Описание Гайка со шлицем M6x30 6 Гайки для зажимов заземления экрана кабеля Винт M4x16 3 Винты для зажимов заземления кабеля управления Винт M6x12 1 Винт для внешнего заземления привода Зажим заземления кабеля управления 3 Заземление кабеля управления Зажим заземления экрана кабеля, размер M25 3 Фиксация кабелей питания Зажим заземления провода заземления 2 Заземление кабеля питания Этикетка «Product modified» 1 Данные об изменениях IP21: кабельная втулка 3 Кабельные муфты IP54: кабельная втулка 3 Кабельные муфты 3.4.5 ТИПОРАЗМЕР MR8 Табл. 9: Содержимое пакета с дополнительными принадлежностями Компонент Количество Описание Винт M4x16 3 Винты для зажимов заземления кабеля управления Зажим заземления кабеля управления 3 Заземление кабеля управления Зажим заземления экрана кабеля, размер KP40 3 Фиксация кабелей питания Изолятор кабеля 11 Для предотвращения соприкосновения кабелей друг с другом. Кабельная втулка с диаметром отверстия 25,3 мм 4 Кабельные муфты IP00: Защитный щиток 1 Для предотвращения соприкосновения с токоведущими частями. IP00: Винт M4x8 2 Для крепления защитного щитка 3 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

23 ПОЛУЧЕНИЕ ТОВАРА VACON 23 3.4.6 ТИПОРАЗМЕР MR9 Табл. 10: Содержимое пакета с дополнительными принадлежностями Компонент Количество Описание Винт M4x16 3 Винты для зажимов заземления кабеля управления Зажим заземления кабеля управления 3 Заземление кабеля управления Зажим заземления экрана кабеля, размер KP40 5 Фиксация кабелей питания Изолятор кабеля 10 Для предотвращения соприкосновения кабелей друг с другом. Кабельная втулка с диаметром отверстия 25,3 мм 4 Кабельные муфты IP00: Защитный щиток 1 Для предотвращения соприкосновения с токоведущими частями. IP00: Винт M4x8 2 Для крепления защитного щитка 3.5 ЭТИКЕТКА «PRODUCT MODIFIED» В пакете с дополнительными принадлежностями находится этикетка «Product modified». Эта этикетка предназначена для того, чтобы обратить внимание обслуживающего персонала на изменения, сделанные в приводе переменного тока. Прикрепите этикетку на боковой стенке привода, чтобы не потерять ее. Изменения, вносимые в конструкцию привода переменного тока, следует фиксировать на этой этикетке. Product modified Date: Date: Date: 3.6 УТИЛИЗАЦИЯ После истечения срока службы устройства запрещается его утилизировать вместе с обычным бытовым мусором. Допускается вторичная переработка основных компонентов изделия. Для извлечения некоторых материалов может потребоваться снятие тех или иных компонентов привода. Электрические и электронные компоненты следует перерабатывать как отходы. Для надлежащей переработки такие компоненты следует отправить в центр переработки отходов. Также отходы можно вернуть производителю. Соблюдайте местные нормативы и другие применимые требования. 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 3

24 VACON 24 МОНТАЖ 4 МОНТАЖ 4.1 ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ О МОНТАЖЕ Преобразователь частоты монтируется на стене в вертикальном положении. Если преобразователь установить горизонтально, некоторые функции с номинальными значениями, указанными в главах 8 Технические характеристики, Vacon 100 или 9 Технические характеристики, Vacon 100 FLOW, могут быть недоступны. Установку преобразователя частоты следует выполнять с помощью винтов или других компонентов, включенных в комплект поставки. 4.2 РАЗМЕРЫ ДЛЯ НАСТЕННОГО МОНТАЖА 4.2.1 НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ ПРИВОДА MR4 Ø7 Ø13 128 100 190 IP21 Ø25 313 IP54 Ø25 112 147 328 151 112 100 Рис. 2: Настенный монтаж привода переменного тока MR4 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

25 МОНТАЖ VACON 25 4.2.2 НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ ПРИВОДА MR5 Ø7 Ø14 144 115 100* Ø7 A 214 Ø33 IP21 Ø25 Ø33 130 134 39 419 406 IP54 Ø25 37.5 Ø7 100* 115 A 130 134 Рис. 3: Габариты преобразователя частоты MR5 A. Эти монтажные отверстия используются при замене преобразователя частоты Vacon NX на преобразователь частоты Vacon 100, Vacon 100 FLOW или Vacon 100 HVAC. 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 4

26 VACON 26 МОНТАЖ 4.2.3 НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ ПРИВОДА MR6 557 541 Ø9 Ø15.5 195 148 229 IP21 Ø40 Ø33 Ø40 IP54 Ø25 148 151 42 43.7 148 151 Ø9 148 Рис. 4: Настенный монтаж привода переменного тока MR6 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

27 МОНТАЖ VACON 27 4.2.4 НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ ПРИВОДА MR7 259 Ø20 237 Ø9 190 IP21 Ø16 Ø51 160 211 660 645 Ø25 IP54 Ø50 160 217 Рис. 5: Габариты преобразователя частоты MR7 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 4

28 VACON 28 МОНТАЖ 4.2.5 НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ ПРИВОДА MR8, IP21 И IP54 117 188 3 x 38 114 164 62.5 Ø25 Ø60 Ø9 9 663 22 262 217 216 235 Ø11 Ø9 290 343 Ø22 996 Рис. 6: Настенный монтаж привода переменного тока MR8, IP21 и IP54 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

29 МОНТАЖ VACON 29 4.2.6 НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ ПРИВОДА MR8, IP00 9.3 663 290 186.5 171.5 343 255 217 215.7 Ø9 Ø9 Ø11 10.8 Ø22 A 18 683 15.1 794 Рис. 7: Габариты преобразователя частоты MR8, IP00 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 4

30 VACON 30 МОНТАЖ 4.2.7 НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ ПРИВОДА MR9, IP21 И IP54 Ø59 3 x 42 126 84 77 4 x 81.5 326 Ø25 166 318 365 355 292 360 Ø9 Ø9 810 284 27,5 Ø22 480 400 M8 GND 360 Ø9 1122 1150 14 Ø9 Рис. 8: Настенный монтаж привода переменного тока MR9, IP21 и IP54 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

31 МОНТАЖ VACON 31 4.2.8 НАСТЕННЫЙ МОНТАЖ ПРИВОДА MR9, IP00 50 480 400 360 Ø9 Ø9 14 810 840.5 16.5 130 365 355 Ø22 A M8 M8 GND 8 x 42 336 Ø25 3 X 42 126 65 72 84.5 318 Рис. 9: Настенный монтаж привода переменного тока MR9, IP00 A. Дополнительная крышка главного разъема для монтажа в шкафу 4.3 РАЗМЕРЫ ДЛЯ МОНТАЖА С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФЛАНЦЕВОГО КРЕПЛЕНИЯ Привод переменного тока также можно устанавливать на стенке шкафа с использованием дополнительного фланцевого крепления. 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 4

32 VACON 32 МОНТАЖ ПРИМЕЧАНИЕ! Класс защиты привода будет разным в разных секциях. A A B C E D Рис. 10: Пример фланцевого крепления (типоразмер MR9) A. Стенка шкафа или другая поверхность B. Лицевая часть C. Задняя часть D. IP00/UL открытого типа E. IP54/UL типа 12 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

33 МОНТАЖ VACON 33 C A E F H B D Рис. 11: Размеры монтажного проема и контуры привода с фланцевым креплением A. Высота отверстия для монтажа с использованием фланца B. Ширина отверстия C. Высота привода D. Ширина привода G E. Расстояние от нижней части привода до нижней части отверстия F. Контур отверстия G. Контуры привода H. Верх привода Табл. 11: Габариты привода, типоразмеры MR4 MR9 Типоразмер C [мм] D [мм] C [дюймов] D [дюймов] MR4 357 152 14.1 6.0 MR5 454 169 17.9 6.7 MR6 580 220 22.8 8.7 MR7 680 286 26.8 11.3 MR8 898 359 35.4 14.1 MR9 1060 550 41.7 21.7 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 4

34 VACON 34 МОНТАЖ Табл. 12: Габариты отверстия для монтажа с использованием фланца, типоразмеры MR4 MR9 Типоразмер A [мм] B [мм] E [мм] A [дюймов] B [дюймов] E [дюймов] MR4 315 137 24 12.4 5.4 0.9 MR5 408 152 23 16.1 6.0 0.9 MR6 541 203 23 21.3 8.0 0.9 MR7 655 240 13 25.8 9.4 0.5 MR8 859 298 18 33.8 11.7 0.7 MR9 975 485 54 38.4 19.1 2.1 A D Рис. 12: Уплотнение для отверстия, MR8 и MR9 A. Привод переменного тока B. Контур отверстия C. Уплотнительная лента D. Верх привода 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

35 МОНТАЖ VACON 35 4.3.1 МОНТАЖ MR4 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФЛАНЦА Ø7 152 122 72 15 24 9 186.9 357 341 285 102 39 134 128 18.5 77 190 113 32.8 Рис. 13: Настенный монтаж привода переменного тока, фланцевое крепление, MR4 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 4

36 VACON 36 МОНТАЖ 4.3.2 МОНТАЖ MR5 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФЛАНЦА 454.1 436 102 262.5 145 72 Ø7 Ø7 12 145 9169 11.5 13 382 24 33 39 100 114 214 27.5 144 150 Рис. 14: Настенный монтаж привода переменного тока, фланцевое крепление, MR5 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

37 МОНТАЖ VACON 37 4.3.3 МОНТАЖ MR6 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФЛАНЦА 115.5 196 12 72 26.2 36.4 Ø7 102 Ø4 580 566 355.6 6 18 Ø7 184 220 232 201 195 16.8 514 106 229 123 13.9 Рис. 15: Настенный монтаж привода переменного тока, фланцевое крепление, MR6 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 4

38 VACON 38 МОНТАЖ 4.3.4 МОНТАЖ MR7 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФЛАНЦА 286 271 237 7.5 72 Ø5.5 20.3 110.4 148.8 441.6 192.5 197.5 680 720 660 51.2 102 192.5 230 35.2 Рис. 16: Настенный монтаж привода переменного тока, фланцевое крепление, MR7 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

39 МОНТАЖ VACON 39 4.3.5 МОНТАЖ MR8 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФЛАНЦА 89.6 890.8 831.5 6.8 326 359 233 26 82.5 19.4 852.6 Ø6.5 Ø7 Ø7 573.5 315.5 Ø7 334 182.5 72 102 898 424.7 1.9 GND M8 293 109.5 Рис. 17: Настенный монтаж привода переменного тока, фланцевое крепление, MR8 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 4

40 VACON 40 МОНТАЖ 4.3.6 МОНТАЖ MR9 С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ ФЛАНЦА Ø22 525 550 108 247 255.8 10.5 85 163 300 300 Ø6.5 1039 56 75 10.5 175 M8 GND 175 72 73 102 1060 397.5 Ø25 120 3 x 42 126 449 210 108.5 Рис. 18: Настенный монтаж привода переменного тока, фланцевое крепление, MR9 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205

41 МОНТАЖ VACON 41 4.4 ОХЛАЖДЕНИЕ При работе приводы переменного тока выделяют тепло. Вентилятор используется для циркуляции воздуха с целью снижения температуры привода. Вокруг привода необходимо оставить достаточное свободное место. Также необходимо предусмотреть свободное место для обслуживания привода. Убедитесь в том, что температура охлаждающего воздуха не превышает максимальную температуру окружающей среды привода и не опускается ниже минимальной температуры окружающей среды привода. B A D C Рис. 19: Пространство для монтажа A. зазор по периметру привода B. расстояние от одного привода до другого или расстояние до стенки шкафа C. свободное пространство над приводом D. свободное пространство под приводом 24-HOUR SUPPORT +358 (0)201 212 575 EMAIL: VACON@VACON.COM 4

42 VACON 42 МОНТАЖ Табл. 13: Минимальное пространство по периметру привода переменного тока Минимальное расстояние [мм] Минимальное расстояние [дюймов] Типоразм ер A* B* C D A* B* C D MR4 20 20 100 50 0.8 0.8 3.9 2.0 MR5 20 20 120 60 0.8 0.8 4.7 2.4 MR6 20 20 160 80 0.8 0.8 6.3 3.1 MR7 20 20 250 100 0.8 0.8 9.8 3.9 MR8 20 20 300 150 0.8 0.8 11.8 5.9 MR9 20 20 350 200 0.8 0.8 13.8 7.9 * = для приводов IP54/UL Type 12 минимальное расстояние A и B будет составлять 0 мм/0 дюймов. Табл. 14: Требуемый объем охлаждающего воздуха Типоразмер Требуемый объем охлаждающего воздуха [м3/ч] Объем охлаждающего воздуха [кубических футов в минуту] MR4 45 26.5 MR5 75 44.1 MR6 190 111.8 MR7 185 108.9 MR8 335 197.2 MR9 621 365.5 4 TEL. +358 (0)201 2121 FAX +358 (0)201 212 205