Руководства, Инструкции, Бланки

ставятся ли запятые в бланках по русскому языку img-1

ставятся ли запятые в бланках по русскому языку

Рейтинг: 4.7/5.0 (1915 проголосовавших)

Категория: Бланки/Образцы

Описание

Когда перед - quot; и - quot; ставится запятая?

Когда перед "и" ставится запятая?

Проблема грамотности сегодня волнует многих. Людей, которые могут писать без ошибок, меньше, чем хотелось бы. Особые сложности у людей вызывает пунктуация, ошибиться в которой очень просто.

Часто люди задают вопрос о том, когда перед "и" ставится запятая, так как разобраться с этим правилом бывает сложно. На практике все немного проще, чем может показаться на первый взгляд. Есть несколько основных правил постановки запятой перед "и" и, конечно, есть исключения из них.

Правила постановки запятой перед "и"

Если "и" объединяет два простых предложения, ставить запятую, как правило, нужно. Проверить данное правило можно очень просто: если вы можете разделить предложение на два простых и при этом ни одно из них не потеряет свой смысл, запятая нужна.

К примеру, предложение: "Было солнечно, и дул легкий ветерок" можно легко разделить на предложения: "Было солнечно" и "Дул легкий ветерок". Обратите внимание: смысл предложений не был утрачен.

Тем не менее, если у двух простых предложений есть общее слово, запятую ставить не нужно. Проверка данного правила аналогична предыдущему: при разделении предложения на части смысл хотя бы одной из них будет утрачен. Например, предложение: "Вчера было солнечно и дул легкий ветерок". Если мы разделим его на части: "Вчера было солнечно" и "Дул легкий ветерок", смысл первого предложения будет полностью сохранен. Но при этом часть смысла второго предложения утратится, так как уже непонятно, когда это было. Чтобы смысл не потерялся, предложения нужно было бы разделить на "Вчера было солнечно" и "Вчера был легкий ветерок". В подобных примерах, когда у частей сложного предложения есть общее слово, запятая перед "и" не ставится.

Запятая нужна также в тех случаях, когда союз "и" повторяется в предложении несколько раз. Пример: "Было и солнечно, и дул легкий ветерок".

Также запятую перед "и" не ставят в восклицательных, побудительных и вопросительных предложениях. В нашем случае примером будет: "Неужели было солнечно и дул легкий ветерок?".

Запятую перед "и" не ставят в предложениях, в которых есть поясняющая часть сложного предложения или общая вводная часть для двух предложений. Например: "Наступила весна, поэтому было солнечно и дул легкий ветерок".

Еще одним исключением являются номинативные предложения, то есть те, в которых выражается существование определенного явления или предмета. К примеру: "Солнечно и легкий ветерок".

Руководствуясь этими правилами, вы сможете без проблем разобраться, необходимо ли ставить запятую в вашем предложении. Важно понять и четко выделить для себя правила, когда перед "и" ставится запятая, и на основе этих знаний вы сможете выделить остальные случаи, в которых ее ставить не нужно.

Видео

Другие статьи

Ставится ли запятая? Русский язык

Здесь нужно понимать смысл слов, написанных по-английски. Давайте лучше на русском материале. На полянке растут колокольчики, и ромашки, и васильки. Однородные подлежащие связаны повторяющимся союзом И, запятая ставится после каждого однородного члена. На полянке растут грибы и колокольчики и ромашки. Здесь запятые не нужны. Колокольчики и ромашки - пара однородных членов, близких по смыслу. Первый союз И соединяет в качестве однородных слово и пару слов. Запятые не нужны. Смотрите сами, какой вариант подходит в вашем случае.

ответ дан 15 июл '14 в 3:06

В Интернете можно прочитать: "iOS, Android и Windows Phone - именно эти три мобильные ОС являются доминирующими на рынке, и поэтому данное противостояние интересно вдвойне". "Смарт-браслет получит поддержку Windows Phone, Android и iOS".

В этих сообщениях системы не противопоставляются друг другу, поэтому можно предположить, что схема такая: O, и O, и O: "Мы поддерживаем iOS, и Android, и Windows Phone".

Но коммуникативно предложение не очень удачно составлено. В любом случае, принцип расстановки союзов не кажется ясным.

ответ дан 15 июл '14 в 5:52

А правилен ли он по правилам. ) – Tagirix 15 июл '14 в 5:55

Можно записать: "Мы поддерживаем iOS и Android и Windows Phone", но при этом вы по каким-то причинам противопоставляете группу "iOS и Android" и Windows Phone. Первый союз И связывает две системы, а второй союз И соединяет эту группу с третьей системой. – София 15 июл '14 в 6:31

Когда ставятся запятые?

Когда ставятся запятые?

Существуют два метода описания русской пунктуации: классический (по Лопатину или Розенталю) и новый, интонационно-грамматический метод.

Этот метод заключается в том, что сначала определяется грамматика предложения, а потом ставятся знаки препинания с помощью интонации. Если вы освоите интонационный метод достаточно уверенно, то сможете ставить знаки препинания по слуху, разбивая текст на интонационные фразы (речевые отрезки) и обозначая паузы между ними подходящими знаками в соответствии с разделительными, пояснительными, присоединительными или перечислительными отношениями между фразами. Отметим также, что люди, много работающие с текстами, но не знающие все правила, пользуются таким методом интуитивно.

Вот пример: Работа не волк ()в лес не убежит. Это бессоюзное сложное предложение (БСП), причем простые предложения в составе БСП не являются однородными, то есть они связаны по смыслу. Разные знаки препинания соответствуют разным оттенкам смысла и разной интонации.

  1. Лучше всего поставить запятые: Работа не волк, в лес не убежит.В этом случае второе предложение просто распространяет первое. Интонация присоединительная, нисходяще-нисходящая (понижение тона в конце каждого предложения).

Примерно такую же интонацию, но с УВЕЛИЧЕННОЙ ПАУЗОЙ мы имеем для присоединительного тире: Работа не волк - в лес не убежит. Интонация присоединительная, нисходяще-нисходящая.Взаимообусловленность предложений обозначена как следствие (=поэтому).

Можно поставить разделительное тире, но этот вариант хуже: Работа не волк - в лес не убежит. Сравнить: Так как работа не волк, то в лес она не убежит. Причинно-следственная связь обозначена, интонация разделительная, восходяще-нисходящая (повышение тона перед паузой и затем понижение тона). Но по смыслу нам такая жесткая связь не нужна.

  • Можно поставить двоеточие, но оно обычно не ставится: Работа не волк: в лес не убежит. Интонация пояснительная (почему не волк?), нисходяще-нисходящая, со ЗНАЧИТЕЛЬНО УВЕЛИЧЕННОЙ (предупредительной) паузой. По смыслу здесь объясняется сравнение работы с волком, но нам ведь не это важно.
  • Таким образом, определив грамматику предложения, мы начинаем "примерять" разные смысловые оттенки, которые выражаются разной интонацией и разными знаками препинания.

    А можно ли обойтись без интонационного анализа и освоить правила пунктуации с помощью классических правил? Можно, разумеется, тем более что именно этот метод и предлагается обычно в качестве единственного. Тогда следует взять грамматический справочник и изучить основные синтаксические конструкции, то есть структуру осложненных и сложных предложений, а затем просмотреть академические правила Лопатина для каждой темы. Но без интонационной подсказки это будут классические формулировки вида "если А (смысловой актор), то пишем Б (знак препинания)", которые в любом случае придется заучивать.

    автор вопроса выбрал этот ответ лучшим

    Конечно, лучшим было бы изучить Правила орфографии и пунктуации, но когда очень "не хоцца" - с этим уже сложно.

    Но свет не без добрых людей! Нашлись грамотные энтузиасты, не прогуливавшие школьные уроки русского языка. Они составили программку, позволяющую проверить уже написанный текст на предмет расстановки запятых и не только. Вот он. Просматривая подсвеченные моменты в тексте, Вы в правой части страницы найдете рекомендации по каждому случаю.

    в избранное ссылка отблагодарить

    Для начала надо научиться понимать, для чего запятые ставятся.

    С их помощью отделяют все вводимые конструкции, которые дополняют, поясняют какое-то слово в предложении. Оно может быть и главным и второстепенным.

    Это не только вводные слова и предложения,обращения, приветствия, междометия, но и причастные и деепричастные обороты, обособленные определения, обстоятельства и дополнения.

    Запятые обосабливают все то, что легко удаляется из предложения.

    Образно говоря, получается так: грамматическая основа - это ствол дерева, на котором растут скелетные ветки,(второй ряд) их называют второстепенные члены состава подлежащего и состава сказуемого. Если они не распространены, обосабливать их не надо, за исключением одиночных деепричастий. Если распространены, то обособление происходит по правилам. Если у подлежащего, которое поясняют определения, обособление происходит не всегда, то распространенные дополнения и обстоятельства, которые поясняют сказуемое, обосабливаются всегда.

    Все ветки третьего ряда - это второстепенные члены, украшающие скелетные ветки. Их надо обосабливать, если они распространены, как бы отмечая, что они используются для подробностей.

    Не забываем, что перечисления, или как их называют, однородные члены предложения, отделяются друг от друга запятыми. Есть подробные правила, рассказывающие, как это делать.

    Всегда обосабливаются вводные конструкции, передающие эмоции, чувства.

    Общим правилом для постановки запятых я бы назвала такое высказывание: все, что можно выкинуть без ущерба для смысла предложения, следует обособить. Это касается простого предложения.

    Для соединения простых частей в сложные предложения работает такое правило. Где часть простого закончилась или разорвалась, пометь это место запятой. Вообще, места разрыва всегда помечаются запятыми.

    Пример: Дом стоял у реки. Дом,давно никем не ухоженный, стоял у реки. Дом, за которым давно никто не ухаживал, стоял у реки. В первом случае я разорвала простое предложение причастным оборотом, и показала запятыми места разрыва. Во втором случае я на это же место поставила простое предложение и тоже обособила знаками препинания.

    То есть смысл постановки запятых не сложен. Просто это надо осознать. Тогда правила уложатся в систему. А частные случаи станут общими понятиями. Если все правила знаете, а с практикой дела обстоят неважно, возьмите печатный текст и попробуйте объяснить себе лично, постановку всех запятых в нем. Десять таких занятий помогут вам стать грамотнее в этом плане.

    в избранное ссылка отблагодарить

    1 между однородными членами предложения, если что-то перечисляется, например

    Мама купила морковь, капусту, свеклу, кабачок.

    Сегодня Ваня рисовал, читал и пел.

    2 при обращении,например

    Наталья Алексеевна, отпустите мою дочь с последнего урока.

    3 при сравнении

    Она красивая, как роза.

    4 между главным и придаточным предложение ( если придаточное стоит внутри, то отделяется с двух сторон)

    В небольшой комнате, которую занимал Иванов, стоял кожаный диван.

    5 при междометиях

    Это всего лишь несколько случаев, в которых ставятся запятые.

    Как заполнять бланки части Б по русскому языку?

    Как так можно. либо я не понял юмор, либо человек серьезно так писал!
    каждый символ должен быть в отдельной клетке! между клеток, на полях, и тд ничего писать нельзя!


    Информация от официального проверяющего. Люди стараются делать задания без таких ответов, которые не входят в рамки. Можете ознакомиться с правилами записи ответов, там будет написано, что надо сжимать слова начиная с ПЕРВОЙ буквы. Т.е. [п]р[и]с[т]а[в]о[ч]н[о]с[у]ф[ф]и[к]с[а]л[ь]н[ы]й[], НО НЕ
    [п][р][и][с][т]а[в]о[ч]н[о]с[у]ф[ф]и[к]с[а]л[ь]н[ы]й[]

    MSk8, толсто и нелепо.

    По правилам записи надо отделять запятой. А словосочетания писать без пробелов. Но вот по обществознанию таких правил нет.

    DimonRU мое дело правильно ответить, твое дело правильно написать. Можешь самовольничать и получать минус в B1, это твое дело. На апелляцию пойдешь - тебе пока скажут, т.к. они не виноваты, что ты неверно заполняешь бланки.

    ВНИМАНИЕ! Вы всё неправильно понимаете. Если слов больше чем клеток, то первую часть термина нужно писать полностью, а вторую часть убористо, не пропуская тире. Компьютер должен будет считать только первую часть термина. Сокращения недопустимы. Об этом написано в правилах. Во-вторых, части А и В на апелляцию не подают, и после пожара объясняться, что ты технически ошибся - бесполезно. В-третьих, на экзамене спросить не у кого. Наблюдатели в таких тонкостях не разбираются. Более 10% недочётов в ЕГЭ связаны с неправильным заполнением бланка. Слово приставочно-суффиксальный надо писать полностью, умещая вторую часть термина на оставшихся пяти клетках - аппарат всё равно его не считает, у него так заложено, но и вписывать полновесные буквы в эти оставшиеся клетки тоже нельзя. Компьютер может распознать и выдать отрицательный ответ.

    тогда если он не читает его полностью, можно писать второе слово, если оно не помещается, не полностью?

    ребят, а в задании со словосочетанием нужно писать с предлогом или без? например, словосочетание с типом связи согласование: "в том смысле". В бланк писать "томсмысле" или "втомсмысле"?

    Ставится ли запятая перед «либо»?

    Ставится ли запятая перед «либо»?

    Русский язык столь же красив, сколь и труден. Причём как для иностранцев, так подчас и для тех, кто говорит на нём с раннего детства. Самые большие трудности возникают со стилистическим сочетанием слов, орфографией и, конечно же, пунктуацией. Многие правила сложны тем, что имеют множество нюансов и исключений. Например, запятая перед союзом «либо». Подробному разбору этого правила будет посвящена данная статья.

    Для чего нужны союзы в русском языке

    Эта служебная часть речи выполняет синтаксическую функцию, обеспечивая связь слов в предложении. Бессоюзные сочетания также возможны, однако не передают многих важных элементов смысла.

    Классификация этих частей речи весьма обширна. Они бывают простые и составные, одиночные и двойные, парные и непарные и т. д. По своей функции в предложении разделяются на две больше группы – сочинительные и подчинительные. А по смыслу они могут разделяться более чем на 15 видов, включая изъяснительные, образа действия, цели, соединительные, противительные, разделительные и многие другие. Последний из перечисленных видов мы рассмотрим в этой статье. И сосредоточимся обстоятельно на одном из примеров разделительных союзов, а также правилах его пунктуационного оформления.

    Значение союза

    По смыслу это слово передаёт разделение или противопоставление. Используется такой союз, когда она описываемая ситуация исключает другую.

    Например, противопоставляются два предмета или явления:

    Она купит молоко либо кефир.

    Могут разделяться или противопоставляться признаки каких-либо предметов:

    Либо он смелый, либо сумасшедший.

    Нередко объектом противопоставления становятся действия:

    Открывайте дверь, либо мы её выломаем!

    Скорее всего, вы успели заметить, что в некоторых приведённых примерах перед словом «либо» ставится запятая, а в других нет. Что же на это влияет? Прежде всего, особенности самого предложения.

    Одиночный союз при однородных членах

    В простом предложении нередко складывается такая ситуация, когда отдельные его члены отвечают на один и тот же вопрос и относятся к одному и тому же слову. Это могут быть два (и более) сказуемых, определения, дополнения, обстоятельства. Такие члены предложения называются однородными.

    Они могут отделяться запятыми:

    Послышался тихий, нежный, мелодичный звук.

    Может перед ними стоять двоеточие:

    На столе стояла посуда: чашки, тарелки, чайник.

    Также нередко используется союзы «и», «а», «но». В некоторых случаях однородные члены соединяются разделительным союзом. Смысл в таком предложении заключается в разделении чего-либо похожего (предметов, признаков).

    Посмотрим на примерах, как перед «либо» ставится запятая в таких случаях, и ставится ли вообще.

    В хорошую погоду они обычно ездили на пикник либо прогуливались пешком по окрестностям.

    Он собирался поехать в Париж либо в Лондон.

    Заявка может быть напечатана на компьютере либо написана от руки.

    Как мы видим, союз с разделяющей функцией соединяет различные виды однородных членов предложения. Ставится ли запятая перед «либо» в подобных случаях? Нет, не ставится.

    Одиночный союз в сложном предложении

    Грамматическая основа – подлежащее и сказуемое – может присутствовать не только в единственном количестве. Если в предложении две (и более) таких основы, оно называет сложным. Соединяться две части могут как бессоюзным способом, так и при помощи различных союзов, в том числе разделительных. Нужна ли запятая перед «либо» в сложном предложении? Рассмотрим примеры.

    Завтра поедем к Петровым, либо они навестят нас.

    Нужно действовать сейчас, либо будет поздно.

    На примерах хорошо видно, что запятая перед «либо» соединяет части сложного предложения (две грамматические основы, объединённые смысловым единством). Между такими частями всегда необходим этот знак препинания.

    Двойной союз («либо. либо»)

    В некоторых предложениях выражено усиленное противопоставление или разделение некоторых предметов, действий, качеств. Такую функцию несёт двойной разделительный союз. Как, например, в поговорке:

    Либо пан, либо пропал.

    В данном случае перед «либо» ставится запятая, поскольку использован двойной союз. Можно привести пример с простым предложением, имеющим однородные члены:

    Будет либо дождь, либо град.

    Точно так же также запятая перед «либо» необходима, если перед нами сложное предложение:

    Либо ты успокоишься, либо я уйду.

    В последнем случае требуется поставить этот знак препинания по двум причинам:

    • тип предложения (сложное, две грамматические основы);
    • двойной разделительный союз.

    Итак, нужна ли запятая перед «либо», если этот союз двойной? Да, всегда. На это правило не влияют сопутствующие грамматические обстоятельства.

    Когда не ставится запятая

    Мы разобрали несколько трудных случаев. Но возникает логичный вопрос: ставится ли запятая перед «либо» всегда?

    Как мы уже поняли, в простом предложении этот союз не требует отделения знаком препинания. Например:

    Еда могла быть вкусной либо невкусной.

    Какие ещё есть аналогичные случаи?

    К примеру, в сложном предложении, когда есть общий элемент, объединяющий все части.

    Посмотри на тучи: скоро пойдёт дождь либо будет град.

    Обособление также не требуется, если составные элементы сложного предложения являются неопределённо-личными или безличными предложениями, имеющими одинаковую форму сказуемого. Например:

    Захотелось спать либо просто стало холодно.

    Смеркалось либо светало – было трудно разобрать, какое время суток.

    Иногда встречаются случаи, когда объединяющим фактором выступает интонация. Например, вопросительная:

    Будет лучше вернуться завтра либо отложим до послезавтра?

    В описанных выше случаях присутствует некий общий элемент, объединяющий части предложения. При таких условиях не нужна запятая перед «либо».

    А теперь рассмотрим другие разделительные союзы. Многие из них означают то же самое, что и служебная часть речи, ставшая темой данной статьи.

    Схожий по значению союз «или»

    Эта часть речи вполне может заменить слово «либо», так как выражает такое же значение: альтернативу в виде двух (обычно противоположных) явлений, свойств или предметов. Например:

    Вы будете чай или кофе?

    Не люблю, когда слишком жарко или слишком холодно.

    Они могут подождать вас или пойти сами.

    Она проводит лето в городе или на даче.

    У данного союза бывают случаи обособления или не обособления. Об этом подробнее будет рассказано далее.

    Когда ставится запятая

    Обособление этого союза сходно с правилами, по которым ставится запятая перед словом «либо». Вот эти случаи:

    • двойной союз «или – или»;
    • сложное предложение;
    • двойное название у художественного произведения.

    К каждой из названных ситуаций можно привести пример:

    Или он глуп, или притворяется (двойной союз).

    Мы должны выйти пораньше, или автобус уедет без нас (сложное предложение).

    «Золотой ключик, или Приключения Буратино» (название произведения).

    Когда не ставится запятая

    Здесь также действуют правила, регулирующие постановку знака препинания в случаях с аналогичным по смыслу союзом. Не требуется обособлять «или» в следующих ситуациях:

    • простое предложение, в котором одиночным союзом соединяются однородные члены;
    • сложное предложение с наличием общего элемента для всех составляющих частей (член предложения, группа слов, интонация).

    Пример предложения, подходящего под первый случай:

    Все уже ушли на улицу или отправились спать.

    Вторую ситуацию можно проиллюстрировать следующими примерами:

    Давайте испечём что-нибудь к чаю: пирог, булочки или печенье.

    Стало тихо или мы просто перестали замечать шум?

    Как мы видим, разделительные союзы похожи не только выражаемым смысловым значением, но также своими грамматическими функциям и взаимодействию с правилами пунктуации.

    Другие разделительные союзы

    Кроме служебной части речи и её двойного варианта, ставших темой этой статьи, существует ряд подобных союзов, несущих тот же смысл. Вот они:

    Примеры предложений с этими частями речи наглядно демонстрируют, что они достаточно схожи по смыслу между собой. Сравните:

    Она приготовит рыбу или курицу.

    Уходите по-хорошему, иначе вас выгонят.

    Тише, а то ребёнок проснётся.

    То ли никого нет дома, то ли не хотят открывать дверь.

    За окном не то дождь, не то снег.

    Ему мешает то одно, то другое.

    Хотите ли вы этого, не хотите ли – не имеет значения.

    Он или очень храбрый, или сошёл с ума.

    Мы видим, что правила расстановки запятых в разделительных союзах также весьма похожи.

    Выводы

    Запятая перед «либо», «или» и другими разделительными союзами – это достаточно непростой вопрос. Далеко не во всех случаях можно однозначно определить, нужен здесь этот знак препинания или нет.

    Если речь идёт о простом или сложном предложении без каких-либо сопутствующих признаков, тогда решение более или менее ясно.

    При однородных членах одиночный союз «либо» не обособляется. Исключение – когда союз двойной.

    В сложном предложении запятая перед разделительным союзом обычно требуется. Но некоторые факторы (общая интонация, объединяющее слово или группа слов, безличные и неопределённо личные типы предложений) могут создавать исключения из этого правила.

    По этой причине необходимо внимательно анализировать предложение и проверять уместность расстановки знаков препинания. В спорных случаях нелишним будет проконсультироваться в справочнике по пунктуации. Классический вариант такового написал профессор Д. Э. Розенталь.

    Правила русского языка: тогда, если

    Правила русского языка § 142. При двух рядом стоящих союзах (подчинительный союз или относительное слово и другой подчинительный союз; сочинительный союз и подчинительный союз или относительное слово) запятая между союзами ставится только в том случае, когда опущение придаточного предложения не требует перестройки главного предложения. например:

    Ей попробовали рассказать, что говорил доктор, но оказалось, что, хотя доктор и говорил очень складно и долго, никак нельзя было передать того, что он сказал (Л. Толстой). У костра остался проводник, который, пока путешественники охотились, приготовил ужин.Сегодня я вернусь рано, и, если нужно будет, мы успеем съездить за город.

    Но:

    Она сказала ему, что если он болен, то надо лечиться (Л. Толстой). Мы подбирали грибы и говорили, и когда она спрашивала о чём-нибудь, то заходила вперёд, чтобы видеть моё лицо (Чехов). Те, которые пришли вовремя, поехали на машине, а которые опоздали, пошли пешком.

    Примечание 1. Если перед подчинительным союзом или относительным словом стоит отрицание не или сочинительный союз (и. или и т. п.), тесно сливающиеся с придаточным предложением, то последнее не отделяется от главного запятой. например:

    Я хочу знать не к ак это делается, а зачем это делается.Он раздражителен и к огда болен, и к огда здоров.

    Примечание 2. Придаточное предложение, состоящее из одного только союза или относительного слова, не отделяется запятой. например:

    Откуда? Я сказал откуда (М. Горький).

    § 145. Запятая ставится между парными однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов как — так и. не столько (не столь) — сколько (сколь). столько же (столь же) — сколько (сколь). не только — но и. если не — то. хоть (хотя) — но (а) и т. п. ( запятой же перед как. не столько. если и т. п. в этих случаях ставить не следует), например:

    А я не только впредь не трону здешних стад, но сам за них с другими грызться рад (Крылов). Он с виду хоть и прост, а свойство чудное имеет (Крылов). Как недостатки, так и достоинства «Полтавы» были равно не поняты тогдашними критиками и тогдашнею публикой (Белинский). Необходимо побывать если не во всех, то по крайней мере в большинстве районов.

    § 155. Запятыми выделяются вводные предложения и вводные слова, например.

    Аркадий, мне кажется, во всех отношениях похож на кусок очень чистого и очень мягкого воска (Писарев). Это была работа чистая, покойная и, как говорили наши, спорая (Чехов). Казаки, слышно было, сделали отличную атаку (Л. Толстой). Ты, сказывают, петь великий мастерище (Крылов). Он, признаюсь, тогда меня смутил (Пушкин). Глазами, кажется, хотел бы всех он съесть (Крылов). Этот, по словам Аркадия Павловича, государственный человек был роста небольшого (Тургенев). Во-первых, обстоятельства, во-вторых, способность фантазировать и любовь к фантазии, довольно холодная кровь, гордость, лень — словом, множество причин отделили меня от общества людей (Тургенев). К счастью, погода была тихая (Тургенев).

    В качестве вводных слов чаще всего употребляются: без сомнения. бывало. вероятно. видимо. видишь (ли). вишь. возможно. во-первых. во-вторых и т. д.; впрочем. говорят. должно быть. допустим. думается. знать. значит. иначе (говоря). итак. кажется. к несчастью. конечно. короче (говоря). к сожалению. кстати (сказать). к счастью. между прочим. может быть. наверно. наоборот. например. напротив. (одним) словом. очевидно. по всей вероятности. пожалуй. пожалуйста. положим. помнится. по-моему. по моему мнению. по мнению…. понятно. понимаешь (ли). почитай. правда. право. признаться. признаюсь. (само собой) разумеется. скажем. следовательно. словом. слышь. собственно (говоря). стало быть. строго говоря. таким образом. так сказать. чай. чего доброго. что ли .

    Примечание 1. От вводных слов нужно отличать обстоятельственные слова, отвечающие на вопросы как?каким образом?когда? и т. п. например :

    Эти слова сказаны кстати. Но: Захватите с собой, кстати, наши книги.Эта фраза была сказана между прочим. Но: Фраза эта, между прочим, напомнила мне одну старую шутку.

    Примечание 2. Следует различать употребление одних и тех же слов и оборотов то в качестве вводных (и, следовательно, выделяемых запятыми ), то в качестве усилительных (и запятыми не выделяемых), например :

    Вы всё это понимаете, конечно? (конечно — вводное слово). Вы-то конечно приедете раньше меня (конечно. произносимое тоном уверенности, — усилительное слово). Что ты, в самом деле, ещё выдумал! (в самом деле — вводное выражение). А ведь он в самом деле тут ни при чём (в самом деле. произносимое тоном убеждённости, — усилительный оборот).

    Примечание 3. Если например. скажем. положим. допустим и т. п. стоят перед словом или группой слов, уточняющих предшествующие слова, то после них не ставится никакого знака препинания (см. § 154 ).

    Примечание 4. Союзы а. и. реже но. если они составляют одно целое с последующим вводным словом, не отделяются запятой. например. а значит. а следовательно. но стало быть. но конечно и т. п.

    § 136. Запятая ставится между предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение посредством повторяющихся союзов и. и. ни. ни. или. или и т. п. например:

    И всё тошнит, и голова кружится, и мальчики кровавые в глазах. (Пушкин). Ни солнца мне не виден свет, ни для корней моих простору нет, ни ветеркам вокруг меня свободы (Крылов). Иль чума меня подцепит, иль мороз окостенит, иль мне в лоб шлагбаум влепит непроворный инвалид (Пушкин).

    О точке и о точке с запятой перед этими союзами см. § 127 и § 131. п. 2.

    § 137. Запятая ставится между предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение посредством союзов и. да (в значении «и»), да и. или. либо. а также союзов а. и. да (в значении «но»). например:

    Море глухо роптало, и волны бились о берег бешено и гневно (М. Горький). Несколько в стороне от него темнел жалкий вишнёвый садик с плетнём, да под окнами, склонив свои тяжёлые головы, стояли спавшие подсолнечники (Чехов). Соловей допел свои последние песн и. да и другие птицы почти все перестали петь (С. Аксаков). Пусть перебирается в деревню, во флигель, или я переберусь сюда (Чехов). Максим Максимыч сел за воротами на скамейку, а я ушёл в свою комнату (Лермонтов). Видит око, да зуб неймёт.

    Примечание. Запятая перед союзами и. да (в значении « и »), или. либо не ставится, если соединяемые ими предложения имеют общий второстепенный член или общее придаточное предложение. Наличие общего второстепенного члена или придаточного предложения тесно связывает такие предложения в одно целое, например:

    По улицам двигались грузовик и и мчались легковые машины. От пристани каждое утро отходил катер или отплывала лодка. Звёзды уже начинали бледнеть и гаснуть и небо серело, когда коляска подъехала к крыльцу домика в Васильевском (Тургенев).

    О точке с запятой перед этими союзами см. § 131. п. 1.

    § 138. Запятая ставится между независимыми предложениями, объединяемыми в одно сложное без помощи союзов или посредством союзов но. однако. всё же. тем не менее. лишь в тех случаях, когда такие предложения тесно связаны между собой по смыслу, например:

    Лошади тронулись, колокольчик загремел, кибитка полетела (Пушкин). Солнце зашло за горы, но было ещё светло (Лермонтов). С утра шёл дождь, однако к полудню небо прояснилось.

    § 139. Запятая ставится между придаточными предложениями, относящимися к одному главному.

    Отец с жаром и подробно рассказал мне, сколько водится птицы и рыбы, сколько родится всяких ягод, сколько озёр, какие чудесные растут леса (С. Аксаков).

    Если такие придаточные предложения соединены посредством одиночных союзов и. да (в значении «и»), то между ними никакого знака препинания не ставится, например:

    Она мечтала вслух о том, как она будет жить в Дубечне и какая это будет интересная жизнь (Чехов). Вот мы сидим сиротливо и не знаем, куда поплывём и что ожидает нас в будущем (Гладков).

    § 140. Запятая ставится между главным и придаточным предложениями, а если придаточное стоит внутри главного, то оно выделяется запятыми с обеих сторон, например:

    Дорогою свободной иди, куда влечёт тебя свободный ум (Пушкин). Ямщики подвязали колокольчики, чтобы звон не привлёк внимания сторожей (Пушкин). В небольшой комнате, которую занимал Нехлюдов, стоял старый кожаный диван (Л. Толстой). В небольших хозяйствах, где косили машинами, хлеб лежал не в копнах, а в кучах (Чехов).

    § 141. Когда придаточное предложение стоит после главного, запятая при сложных подчинительных союзах (потому что. ввиду того что. благодаря тому что и т. п.), как и при простых союзах, ставится один раз — перед союзом. например:

    Глупцы и люди ограниченные всему верят, потому что не могут ничего исследовать (Белинский). Мы сидели на углу бастиона, так что в обе стороны могли видеть всё (Лермонтов).

    Сложный подчинительный союз не разделяется на части запятой и в том случае, когда придаточное предложение, начинающееся таким союзом, стоит перед главным, например:

    По мере того как я рассказывал, он приходил в себя (М. Горький).

    Однако, в зависимости от смысла, сложный союз может распасться на две части: первая часть войдёт в состав главного предложения, а вторая будет выполнять роль союза; в таких случаях запятая ставится только перед второй частью, например:

    Не исполнил он этого намерения только потому, что на набережной и возле самой воды было слишком много народа (Писарев). Всю свою теорию Раскольников построил исключительно для того, чтобы оправдать в собственных глазах мысль о быстрой и лёгкой наживе (Писарев). Дедушка приказал не будить Танюшу до тех пор, пока сама не проснётся (С. Аксаков). Он исхудал за одну ночь так, что остались только кожа и кости (Л. Толстой). Оттого нам невесело и смотрим мы на жизнь так мрачно, что не знаем труда (Чехов).

    Примечание. Не ставится запятая перед что. как. чей. куда и т. п. когда эти слова входят в состав неразложимых выражений. как то: во что бы то ни стало. чей попало. как ни в чём не бывало. чёрт знает что и т. п. например:

    Надо этого добиваться во что бы то ни стало. Упал и встал как ни в чём не бывало. Били чем попало. Действует как следует. Говорили кто во что горазд. Кричал что есть мочи.

    § 143. Запятая ставится между однородными членами предложения. не соединёнными посредством союзов, например:

    Со всех сторон слышались смех, песни, веселье (Л. Толстой). В комнате всё смотрело уютно, чисто, светло (Салтыков-Щедрин). У ног его две большие связки разных ключей, надетых на кольца из проволоки, исковерканный самовар из жести, молоток, подпилки (М. Горький).

    Примечание 1. Два или несколько прилагательных, согласованных с одним и тем же существительным и не соединённых между собой посредством союзов, являются однородными только в том случае, пока каждое из них непосредственно относится к этому существительному, например:

    По мшистым, топким берегам темнели избы здесь и там (Пушкин). С бодрым чувством надежды на новую, лучшую жизнь он в девятом часу ночи подъехал к своему дому (Л. Толстой). Где жаркое волненье, где благородное стремленье и чувств, и мыслей молодых, высоких, нежных, удалых? (Пушкин). Стал накрапывать редкий, мелкий дождь (Чехов).

    Но прилагательные не являются однородными, если предшествующее прилагательное относится ко всему последующему словосочетанию, а не непосредственно к существительному, например:

    Шёл длинный товарный поезд (Чехов). За дорогой — стриженая липовая аллея (Л. Толстой). Были в конторе старые висячие стенные часы (Л. Толстой).

    Примечание 2. Не являются однородными членами предложения и, следовательно, не разделяются запятыми два одинаковых по форме глагола, следующие один за другим и образующие единое смысловое целое. например: Пойду узнаю.Пойти посмотреть.Возьми отнеси.Сядем потолкуем.Посидели поговорили.

    § 144. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством союзов а. но. да (в значении «но»), однако. хотя и т. п. например:

    Не род, а ум поставлю в воеводы (Пушкин). Она говорила мало, но толково (Тургенев). На взгляд-то он хорош, да зелен (Крылов). Неодолимая, хотя и тихая сила увлекала меня (Тургенев).

    § 146. Запятая ставится между однородными членами предложения, соединёнными посредством повторяющихся союзов и. и. да. да. то. то. ли—ли. или—или и т. п. например:

    Вот уж и стука, и крика, и бубенцов не слыхать (Тургенев). Лёгкий ветерок то просыпался, то утихал (Тургенев). Здесь барство дикое без чувства, без закона присвоило себе насильственной лозой и труд, и собственность, и время земледельца (Пушкин). Ни побоища, ни стана, ни надгробного кургана не встречает царь Дадон (Пушкин). Долго ль мне гулять на свете то в коляске, то верхом, то в кибитке, то в карете, то в телеге, то пешком? (Пушкин). Овсяников разъезжал либо на беговых дрожках, либо в небольшой красивой тележке с кожаным верхом (Тургенев). Бывало, с самого раннего утра убегаю или на пруд, или в рощу, или на сенокос, или к жнецам (Достоевский).

    Примечание. Если повторяющимися союзами и. ни соединены два однородных члена с противоположными значениями, образующие одно цельное выражение, то запятая между ними не ставится, например: ни то ни сё. и так и этак. ни тот ни другой. ни да ни нет. и день и ночь. и стар и млад. и смех и горе. ни жив ни мёртв. ни взад ни вперёд. ни рыба ни мясо. ни дать ни взять .

    Запятая не ставится также между двумя однородными членами предложения, соединёнными повторяющимся союзом и образующими тесное смысловое единство (обычно такие однородные члены не имеют при себе пояснительных слов), например:

    Были и лето и осень дождливы (Жуковский).

    § 147. Запятая ставится между всеми однородными членами предложения и в том случае, когда только часть их имеет впереди себя повторяющиеся союзы. например:

    Татьяна верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны (Пушкин). Он рощи полюбил густые, уединенье, тишину, и ночь, и звёзды, и луну (Пушкин). Ты внемлешь грохоту громов, и гласу бури и валов, и крику сельских пастухов (Пушкин). Буду ли я пеною в море, или голубою мглой на горах, или вечерней тенью степной — я всегда буду помнить о тебе (М. Горький). Нет, пускай послужит он в армии, да потянет лямку, да понюхает пороху, да будет солдат, а не шаматон (Пушкин).

    § 148. Запятая ставится между парными группами, на которые могут распадаться однородные члены предложения (внутри таких пар запятые не ставятся), например:

    Русский народ смышлён и понятлив, усерден и горяч ко всему благому и прекрасному (Белинский). Когда мы были студентами, мы всюду втискивали науку, кстати и некстати, с умыслом и без умысла, искусно и неискусно (Писарев).

    § 149. Запятая ставится между одинаковыми словами. повторяющимися для обозначения длительности действия, для обозначения бо́льшего числа лиц, предметов, явлений, для усиления степени качества, а также между словами, повторяющимися для подкрепления согласия, отказа, просьбы и т. п. например:

    Об употреблении дефиса при повторяющихся словах см. § 77.

    Еду, еду в чистом поле… (Пушкин). Зимы ждала, ждала природа (Пушкин). За теми деревнями леса, леса, леса (Печерский). — Скорей, скорей в город за лекарем! — кричал Владимир (Пушкин). — Так завтра, в это время, не правда ли?
    — Да, да
    (Пушкин).

    Примечание. Не разделяются запятыми два одинаковых слова (в одной и той же или в различных формах), из которых второе употреблено с отрицанием не. если сочетание этих слов образует единое целое по смыслу или выражает неопределённость, колебания в обозначении чего-либо. например: жду не дождусь ; была не была ; хочешь не хочешь. а иди; смотрю: куст не куст. зверь не зверь .

    Засеют как следует, а взойдёт такое, что и разобрать нельзя: арбуз не арбуз, тыква не тыква, огурец не огурец. чёрт знает что такое! (Гоголь).

    § 150. Запятыми выделяются сравнительные обороты, начинающиеся союзами как. словно. точно. будто (как будто). что. как и. чем. нежели и т. п. например:

    . Покойно, как лодка, скользит по каменной глади автомобиль (Федин). Так же, как и в пещерах киевских, тут видны были углубления в стенах и стояли кое-где гробы (Гоголь). К концу охоты утки, словно на прощанье, стали подниматься целыми стаями (Тургенев). С высоты мне виделась Москва, что муравейник (Пушкин). Пустынник наш скорей, чем Мишенька, устал (Крылов).

    Сравнительные обороты, ставшие устойчивыми оборотами речи, запятыми не выделяются. например:

    Молодые супруги были счастливы, и жизнь их текла как по маслу (Чехов). Дождь льёт как из ведра. Бледен как смерть. Покраснел как рак.

    Примечание 1. Запятая ставится перед как в оборотах не кто иной, как и не что иное, как. например:

    Был это не кто иной, как наш кузнец Василий.Все явления природы суть не что иное, как частные и особенные проявления общего (Белинский).

    Примечание 2. Не являются сравнительными оборотами и, следовательно, не выделяются запятыми именные части составных сказуемых, присоединяемых посредством союзов как. словно. точно. будто и т. п. например:

    Я вам как чужой (М. Горький). Ты меж сестёр словно горлинка белая промежду сизых, простых голубей (Некрасов).

    Примечание 3. Не ставится запятая перед как и чем в оборотах не более как. (не) раньше чем. (не) больше чем и т. п. если они употребляются не при сравнении. например:

    Меньше чем через полчаса прибежал запыхавшийся Прохор (Шолохов). Я виделся и говорил с ним не далее как месяц тому назад.Вся операция продолжается не больше чем десять-пятнадцать минут.

    § 151. Запятыми выделяются.
    1. Причастия и прилагательные, имеющие при себе пояснительные слова и стоящие после определяемого существительного, кроме таких, которые тесно примыкают по смыслу к глаголу, например: Несколько смежных горных вершин, покрытых снегом, пламенели в лучах восходящего солнца (Салтыков-Щедрин). Недвижны стояли леса, полные мрака (Гоголь).
    Дети возвращались с катка разрумянившиеся от холода и веселья.
    1. Причастия и прилагательные, поставленные после определяемого существительного с целью придать им более самостоятельное значение и не имеющие при себе пояснительных слов, особенно в тех случаях, когда перед существительным уже есть определяющее слово, например: Маша, бледная и трепещущая, подошла к Ивану Кузьмичу (Пушкин). Завтра увижу Серёжу и Алексея Александровича, и пойдёт моя жизнь, хорошая и привычная, по-старому (Л. Толстой). Сосед мой, молодой казак, стройный и красивый, налил мне стакан простого вина (Пушкин). Талия её, очень тонкая, казалась ещё тоньше (Л. Толстой). Ванька и Васька, полуголые, прыгали в воду и «маячили», т. е. измеряли глубину, подавая, в особенности ночью, результаты своего промера так: «Василь Иваныч, — кричит, например, Васька, — здеся по колено!» (академик А. Н. Крылов).
    1. Причастия и прилагательные, как с пояснительными словами, так и без них, поставленные перед определяемым существительным, если они имеют, кроме значения определения, также обстоятельственный оттенок, например: Истощённый усилиями и лишениями, старик слёг в постель (Герцен). После первого же залпа, сбитый с ног пулей, Григорий, охнув, упал (Шолохов). Погружённый в свои мысли, Чечевицын ничего не ответил на этот вопрос (Чехов).
    1. Причастия и прилагательные, как с пояснительными словами, так и без них, относящиеся к существительному (преимущественно к подлежащему) и поставленные перед ним, но отделённые от него другими членами предложения, например: Дальше, вечно чуждый тени, моет жёлтый Нил раскалённые ступени царственных могил (Лермонтов).
    1. Причастия и прилагательные, как с пояснительными словами, так и без них, относящиеся к личным местоимениям, например: Как, бедной, мне не горевать! (Крылов). В мае после экзаменов она, здоровая, весёлая, поехала домой и на пути остановилась в Москве, чтобы повидаться с Сашей (Чехов). С меня лил градом пот, но, возбуждённый криком Маслова, я махал вилами во всю мочь (М. Горький).
    1. Существительные в косвенных падежах с предлогами и, реже, без предлогов, если им придаётся бо́льшая самостоятельность, чем обычно, например: Холоп, в блестящем убранстве, с откидными назад рукавами, разносил тут же разные напитки и съестное (Гоголь). Вообразите узкую скалу, длиною в десять или пятнадцать сажен (Жуковский).
    § 152. Запятыми выделяются.
    1. Приложения, относящиеся к личным местоимениям, например: Мне, человеку в костюме босяка, трудно было вызвать его, франта, на разговор (М. Горький).

    О тире при приложениях см. § 168. ср. употребление дефиса при образовании тесного сочетания, § 79.

    1. Приложения, относящиеся к существительным и не образующие с ними тесного смыслового единства, в том числе и присоединяемые посредством союза как (с дополнительным оттенком причинности), например: Девочка, любимица отца, вбежала смело, обняла его и, смеясь, повисла у него на шее (Л. Толстой). Как истинный художник, Пушкин не нуждался в выборе поэтических предметов для своих произведений, но для него все предметы были равно исполнены поэзии (Белинский).

    Примечание 1. Не являются приложениями, а потому не отделяются запятой обороты, начинающиеся с как. употребляемые в значении «в качестве». например:

    Он нам известен как энергичный человек.Я твоё заявление рассматриваю как протест.

    Примечание 2. Запятыми выделяются и такие приложения, которые относятся к отсутствующему в данном предложении, но подразумеваемому существительному или личному местоимению, например:

    А вот из нашей братии, чиновников, есть такие свиньи: решительно не пойдёт, мужик, в театр (Гоголь).

    (Приложение мужик относится к подразумеваемому он. т. е. чиновник).

    1. Приложения, являющиеся именами собственными, если перед ними можно без изменения смысла словосочетания вставить то есть. а именно. например: Один только казак, Максим Голодуха, вырвался дорогою из татарских рук… (Гоголь). Остальные братья, Мартын и Прохор, до мелочей схожи с Алексеем (Шолохов).
    § 153. Запятыми выделяются.
    1. Деепричастия, как с пояснительными словами, так и без них, кроме таких одиночных деепричастий и деепричастных оборотов, которые примыкают непосредственно к сказуемому и по своему значению приближаются к наречию, например: Держа кувшин над головой, грузинка узкою тропой сходила к берегу (Лермонтов). Подъехав к подошве Койшаурской горы, мы остановились возле духана (Лермонтов). Недавно я узнал, что Печорин, возвращаясь из Персии, умер (Лермонтов). Степан Аркадьевич постоял несколько секунд один, отёр глаза, вздохнул и, выпрямив грудь, вышел из комнаты (Л. Толстой). Он наклонился вперёд и, упираясь руками в землю, попробовал ползти (М. Горький). Каждый думает, что, умея говорить, он может учить и советовать, указывать и упрекать (М. Горький). Из мёртвой главы гробовая змея, шипя, между тем выползала (Пушкин).

    Вы и в залу входите танцуя (Л. Толстой). До двух часов занятия должны были идти не прерываясь (Л. Толстой). Что, сударь, плачете? Живите-ка смеясь (Грибоедов). Можно прожить и не хвастая умом, без этих разговоров (М. Горький). Он сидит наклонившись и слушает.Он пишет и не переставая курит.

    Примечание 1. Не выделяются запятыми деепричастия с пояснительными словами, представляющие собой цельные выражения, как-то́: сложа руки, сломя голову, спустя рукава, затаив дыхание и т. п.

    Примечание 2. Между союзом а и деепричастием или деепричастным оборотом запятая не ставится, если при опущении деепричастия или деепричастного оборота требуется перестройка предложения, например:

    Он усмехнулся, снова подмигнул, а ведя меня сквозь народ, поучительно сказал:
    — Грехи учат
    (М. Горький).

    1. Существительные в косвенных падежах с предлогами и, реже, без предлогов, имеющие обстоятельственное (преимущественно причинное, условное и уступительное) значение, особенно если такие существительные имеют при себе пояснительные слова и стоят перед сказуемым, например: В противоположность своей жене, доктор принадлежал к числу натур, которые во время душевной боли чувствуют потребность в движении (Чехов). С женитьбой на Книппер, сближение Чехова с театром стало, конечно, ещё полнее (Вл. И. Немирович-Данченко).
    1. Неопределённая форма глагола со всеми относящимися к ней словами, присоединяемая к сказуемому посредством союзов чтобы (чтоб). для того чтобы (чтоб). с тем чтобы (чтоб) и т. п. например: Я вышел на крыльцо, чтобы освежиться (Лермонтов). Я, чтобы не мешать человеку работать, сидел в стороне (Чехов). Я уселся в самый угол машины, с тем чтобы хоть капельку вздремнуть.
    § 154. Запятыми выделяются слова и группы слов, ограничивающие или уточняющие смысл предыдущих или следующих за ними слов и присоединяемые к ним непосредственно или посредством слов в том числе. включая. исключая. за исключением. кроме. именно. по имени (по фамилии и т. п.), то есть. или (в значении «то есть»), иначе. иначе говоря. например. как например. скажем. как-то́. особенно. даже. и притом. и (в значении « и притом») и т. п. например.

    Лет пять тому назад, осенью, по дороге из Москвы в Тулу, мне пришлось просидеть почти целый день в почтовом доме за недостатком лошадей (Тургенев). Вдали, ближе к роще, глухо стучали топоры (Тургенев). Все встали и отправились на террасу, за исключением Гедеоновского, который втихомолку удалился (Тургенев). Об этом говорило её лицо, не по-человечески бледное, ввалившиеся глаза и синие, точно оклеенные чем-то, губы (М. Горький). У неё никто не бывал, кроме нас, и она была права, когда говорила, что, кроме меня и доктора, у неё в городе нет никого знакомых (Чехов). Студент этот, по имени Михалевич, энтузиаст и стихотворец, искренно полюбил Лаврецкого и совершенно случайно стал виновником перемены в его судьбе (Тургенев). Весь день этот Анна провела дома, то есть у Облонских, и не принимала никого (Л. Толстой). Все были в большом смущении, особенно моя мать (Герцен). Общество уже любит и уважает науку; но эту науку всё-таки надобно популяризировать, и популяризировать с очень большим уважением (Писарев). Многие наши поэты, например Жуковский, были отличными переводчиками.

    § 156. Запятыми выделяются обращения вместе со всеми относящимися к ним словами, например:
    1. Союзами но. однако. всё же. тем не менее и т. п. особенно если эти предложения значительно распространены или имеют внутри себя запятые. например: У меня была только синяя краска; но. несмотря на это, я затеял нарисовать охоту (Л. Толстой). Казалось бы, совершенно ей незачем было к нему ездить, и он сам был не слишком ей рад; однако ж она ездила и проживала у него по целым неделям, а иногда и более (Герцен).

    Примечание. Перед союзом а точка с запятой ставится лишь в том случае, когда связываемые им предложения значительно распространены и имеют внутри себя запятые. например:

    Мне послышалось, что он заплакал; а надо вам сказать, что Азамат был преупрямый мальчишка, и ничем, бывало, у него слёз не выбьешь, даже когда он был и помоложе (Лермонтов).

    1 В таких случаях предложения, начинающиеся союзами и. да. являются по характеру связи присоединительными.

    1. Союзами и и да (в значении «и») лишь в том случае, когда они соединяют два предложения, которые без них были бы разделены точкой 1. например: Он читал книгу, думая о том, что читал, останавливаясь, чтобы слушать Агафью Михайловну, которая без устали болтала; и вместе с тем разные картины хозяйства и будущей семейной жизни без связи представлялись его воображению (Л. Толстой). Почти каждый вечер попозже они уезжали куда-нибудь за город, в Ореанду или на водопад; и прогулка удавалась, впечатления неизменно всякий раз были прекрасны, величавы (Чехов).
    § 130. Точка с запятой ставится между независимыми предложениями, объединяемыми в одно сложное предложение без помощи союзов, особенно если такие предложения значительно распространены и имеют внутри себя запятые. например:

    О запятой между независимыми предложениями, объединёнными в одно сложное, см. §§ 136—138.

    Между тем чай был выпит; давно запряжённые кони продрогли на снегу; месяц бледнел на западе и готов уж был погрузиться в чёрные свои тучи, висящие на дальних вершинах, как клочки разодранного занавеса (Лермонтов). Всё вокруг застыло в крепком осеннем сне; сквозь сероватую мглу чуть видны под горою широкие луга; они разрезаны Волгой, перекинулись через неё и расплылись, растаяли в туманах (М. Горький).

    § 196. Предложение, стоящее при прямой речи и указывающее, кому она принадлежит («слова автора»), может: предшествовать прямой речи; в этом случае после него ставится двоеточие, а после прямой речи — знак препинания в соответствии с характером прямой речи, например: Он отвернулся и, отходя, пробормотал: «А всё-таки это совершенно против правил» (Лермонтов). Наконец я ей сказал: «Хочешь, пойдём прогуляться на вал?» (Лермонтов). Она взглянула и вскрикнула: «Это Казбич!» (Лермонтов).
  • следовать за прямой речью; в этом случае после прямой речи ставится знак вопросительный, или восклицательный, или многоточие, или запятая (последняя вместо точки), а за этим знаком тире, например: «А что Казбич?» — спросил я нетерпеливо у штабс-капитана (Лермонтов).
    или:
    — А что Казбич? — спросил я нетерпеливо у штабс-капитана.«Как это скучно!» — воскликнул я невольно (Лермонтов).
    или:
    — Как это скучно! — воскликнул я невольно.«Умерла…» — эхом откликнулась Аксинья (Шолохов).
    или:
    — Умерла. — эхом откликнулась Аксинья.«Вон окружной атаман», — шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория (Шолохов).
    или:
    — Вон окружной атаман, — шепнул Пантелей Прокофьевич, толкая сзади Григория.
  • разрывать прямую речь на две части; в этом случае ставятся:

    перед словами автора знак вопросительный, или знак восклицательный, или многоточие в соответствии с характером первой части прямой речи, или запятая (если ни один из указанных знаков не требуется), а после них тире;

    после слов автора — точка, если первая часть прямой речи представляет собой законченное предложение, и запятая — если незаконченное, далее ставится тире; если при этом прямая речь выделяется кавычками, то они ставятся только перед началом прямой речи и в самом конце её, например:

    — Не хотите ли подбавить рому? — сказал я моему собеседнику. — У меня есть белый из Тифлиса; теперь холодно (Лермонтов). — Ну, полно, полно! — сказал Печорин, обняв его дружески. — Неужели я не тот же? (Лермонтов). — Выслушайте меня. — сказала Надя, — когда-нибудь до конца (Чехов). — Меня зовут Фомой, — отвечал он, — а по прозвищу Бирюк (Тургенев). — Дождь пойдёт, — возразил Калиныч, — утки вон плещутся, да и трава больно сильно пахнет (Тургенев).

  • Примечание 1. Если в словах автора заключаются два глагола со значением высказывания, из которых один относится к первой части прямой речи, а другой ко второй, то после слов автора ставится двоеточие и тире. например:

    — Идём, холодно, — сказал Макаров и угрюмо спросил: — Что молчишь? (М. Горький).

    Примечание 2. Правила, изложенные в данном параграфе, относятся также к предложениям, содержащим цитаты с указаниями, кому они принадлежат.

    Примечание 3. Внутренний монолог («мысленная речь»), имеющий форму прямой речи, также заключается в кавычки.

    § 77. Пишутся через дефис:

    О постановке запятой (а не дефиса) при повторении слова см. § 149 .

    1. Лексические образования, представляющие coбoй:
      1. а) повторение того же самого слова. например: маленький-маленький. еле-еле. чуть-чуть. постояли-постояли и разошлись (значение ограниченности по времени);
      2. б) повторение того же слова или той же основы, но с разными окончаниями или приставками. например: день-деньской. рад-радехонек. один-одинёшенек. давным-давно. черным-черно. мало-мальски. мало-помалу. крепко-накрепко. крест-накрест. толстый-претолстый. как-никак. волей-неволей. также один-единственный ;
      3. в) сочетание двух синонимических слов, например: нежданно-негаданно. тихо-смирно .

      Примечание. Два одинаковых cyществительныx в усилительнном сочетании, из которых одно стоит в им. пад. а другое в твор. пад. пишутся раздельно. например: чудак чудаком, честь честью и т. п.

      1. Графические буквенные сокращения сложных прилагательных, пишущихся слитно, для отличия от сокращенно написанных словосочетаний из прилагательного и существительного, например: ж.-д. — железнодорожный, но: ж. д. — железная дорога, с.-х. — сельскохозяйственный, но: с. х. — сельское хозяйство.

      Дефис сохраняется в графических буквенных сокращениях слов, пишущихся через дефис, например: с.-д. — социал-демократ и социал-демократический, Ж.-Ж. Руссо — Жан-Жак Руссо.

      1. Сложные слова, первым элементом которых является числительное (см. § 76. п. 3), если это числительное написано цифрами, например: 25-процентный. 10-летний. 35-летие .
      2. Сложные порядковые числительные. если первая часть их написана цифрами, например: 183-миллионный. 5-тысячный .

      Cм. также Наращение падежного окончания в Издательском словаре-справочнике.

      1. Порядковые числительные. если они написаны цифрами с грамматическим окончанием, например: 15-й. 127-го .
      1. Специальные термины и наименования, в том числе и аббревиатуры, в состав которых входит отдельная буква алфавита, например: β-лучи (бета-лучи), или числительное, написанное цифрами и стоящее на втором месте, например ТУ -104. но: 4000 М (автопогрузчик с ковшом).
      § 79. Пишутся через дефис:
      1. Сложные существительные, имеющие значение одного слова и состоящие из двух самостоятельно употребляющихся существительных, соединённых без помощи соединительных гласных о и е. например:
        1. а) жар-птица. бой-баба. дизель-мотор. кафе-ресторан. премьер-министр. генерал-майор. Бурят-Монголия (при склонении изменяется только второе существительное);
        2. б) изба-читальня. купля-продажа. паинька-мальчик. пила-рыба. Москва-река (при склонении изменяются оба существительных).
      1. Составные названия политических партий и направлений, а также их сторонников, например: социал-демократия. анархо-синдикализм. социал-демократ. анархо-синдикалист .
      1. Сложные единицы измерения, независимо от того, образованы ли они при помощи соединительных гласных или без них, например: человеко-день. тонна-километр. киловатт-час .

        Слово трудодень пишется слитно.

      1. Названия промежуточных стран света, русские и иноязычные. например: ceверо-восток и т. п. норд-ост и т. п.
      1. Сочетания слов, имеющие значение существительных, если в состав таких сочетаний входят:
        1. а) глагол в личной форме, например: не-тронь-меня (растение), любишь-не-любишь (цветок);
        2. б) союз, например: иван-да-марья (растение);
        3. в) предлог, например: Ростов-на-Дону. Комсомольск-на-Амуре. Франкфурт-на-Майне .
      1. Составные фамилии, образованные из двух личных наименований, например: Римский-Корсаков. Скворцов-Степанов. Мамин-Сибиряк. Мендельсон-Бартольди. Андерсен-Нексе .

      О выборе между строчной и прописной буквами в таких фамилиях и именах см. § 95. примечание 1 .

      1. Иноязычные составные фамилии с первой частью Сен- и Сент-. например: Сен-Симон. Сен-Жюст. Сен-Санс. Сент-Бёв. Так же пишутся восточные (тюркские, арабские и т. п.) личные наименования с начальной или конечной составной частью, обозначающей родственные отношения, социальное положение и т. д. например: Ибн-Фадлан. Кёр-оглы. Турсун-заде. Измаил-беи. Осман-паша .

      Примечание 1. Составные имена с первой частью дон- пишутся через дефис только в тех случаях, когда вторая, основная часть имени в русском литературном языке отдельно не употребляется, например: Дон-Жуан. Дон-Кихот. Но если слово дон употребляется в значении «господин», оно пишется раздельно, например: дон Педро. дон Базилио .

      Примечание 2. Артикли и частицы, входящие в состав иноязычных фамилий, пишутся отдельно, без дефиса, например: фон Бисмарк. ле Шaпелье. де Костер. де Валера. Леонардо да Винчи. Лопе де Вега. Бодуэн де Куртене. фон дер Гольц. Артикли и частицы, без которых фамилии данного типа не употребляются, пишутся через дефис, например: Ван-Дейк .

      В русской передаче некоторых иноязычных фамилий артикли и частицы пишутся слитно, хотя в соответствующих языках они пишутся отдельно, например: Лафонтен. Лагарп. Декандоль. Делиль .

      Примечание 3. Не соединяются между собой дефисами имена разных категорий, например римские Гай Юлий Цезарь. подобно соответствующим русским имени, отчеству и фамилии.

      Примечание 4. Личные имена и фамилии, соединённые с прозвищами, пишутся с последними раздельно, например: Илья Муромец. Всеволод Третий Большое Гнездо. Ванька Каин. Муравьёв Вешатель .

    1. Географические названия, состоящие:
      1. а) из двух существительных, например: Орехово-Зуево. Каменец-Подольск. Сердце-Камень (мыс);
      2. б) из существительного и последующего прилагательного, например: Могилёв-Подольский. Гусь-Хрустальный. Москва-Товарная ;
      3. в) из сочетания артикля или частицы с знаменательной частью речи, например: Ле-Крезо (город), Ла-Каролина (город), Де-Кастри (залив).

      Примечание. Раздельно пишутся географические названия:

      1. а) состоящие из прилагательного и следующего за ним существительного или из числительного и следующего за ним существительного, например: Белая Церковь. Нижний Тагил. Великие Луки. Ясная Поляна. Семь Братьев ;
      2. б) представляющие собой сочетания имени и фамилии, имени и отчества, например: посёлок Лев Толстой. станция Ерофей Павлович .
    1. Названия населённых пунктов, в состав которых в качестве первой части входят: усть-. соль-. верх- и т. п. а также некоторые названия населенных пунктов с первой частью ново-. старо-. верхне-. нижне- и т. п. кроме тех, слитное написание которых закрепилось в справочных изданиях, на географических картах и т. п. например: Усть-Абакан. Соль-Илецк. Верх-Ирмень. Ново-Вязники. Нижне-Гнилое. но: Новосибирск. Малоархангельск. Старобельск. Новоалексеевка. Верхнеколымск. Нижнедевицк.
    1. Составные географические названия, образованные как при помощи соединительной гласной, так и без неё из названий частей данного географического объекта, например: Австро-Венгрия. Эльзас-Лотарингия. но: Чехословакия.
    1. Иноязычные словосочетания, являющиеся именами собственными, названиями неодушевлённых предметов, например: Аму-Дарья. Алма-Ата. Па-де-Кале. Булонь-сюр-Мер. Нью-Йорк. Пале-Рояль. Гранд-отель .

      Примечание. Данное правило не распространяется на передаваемые русскими буквами составные иноязычные названия литературных произведений, газет, журналов, предприятий и т. п. которые пишутся раздельно, если выделяются в тексте кавычками, например: «Стандарт Ойл». «Коррьеро делла Рома» .

    1. Пол- (половина) с последующим родительным падежом существительного, если существительное начинается с гласной буквы или согласной л. например: пол-оборота. пол-яблока. пол-лимона. но: полметра. полчаса. полкомнаты ; через дефис пишутся также сочетания пол- с последующим именем собственным, например: пол-Москвы. пол-Европы. Слова, начинающиеся с полу-. всегда пишутся слитно, например: в полуверсте от города. полустанок. полукруг.
    1. Слова, первой составной частью которых являются иноязычные элементы обер-. унтер-. лейб-. штаб-. вице-. экс-. например: обер-мастер. унтер-офицер. лейб-медик. штаб-квартира. вице-президент. экс-чемпион .

    Об использовании в подобных перечислениях точки с запятой см. § 135.

    § 128. Точка ставится в конце рубрик перечисления (и в том случае, когда оно следует за двоеточием), если рубрики эти являются достаточно развитыми и особенно если они представляют собой самостоятельные предложения и если внутри их уже есть какие-либо знаки препинания, например:

    Резюмируя всё изложенное выше, можно сказать:

    1. Двести лет тому назад в нашей Академии наук зародилась теория корабля в виде двухтомного сочинения Л. Эйлера «Scientia Navalis».
    2. Через несколько лет появилось и первое сочинение по строительной механике в виде мемуара того же Эйлера «Examen des efforts qu’ort à supporter. ».
    3. В течение всего XIX в. в числе действительных членов Академии наук были моряки, и лишь с 1917 г. это было оставлено.
    [Следует ещё несколько пунктов.] (Академик А. Н. Крылов). § 132. Точка с запятой ставится между распространёнными однородными членами предложения, особенно если внутри хотя бы одного из них есть запятые. например:

    Во мраке смутно представлялись те же неясные предметы: в некотором отдалении чёрная стена, такие же движущиеся пятна; подле самого меня круп лошади, которая, помахивая хвостом, широко раздвигала задними ногами; спина в белой черкеске, на которой покачивалась винтовка в чёрном чехле и виднелась белая головка пистолета в шитой кобуре; огонёк папиросы, освещающий русые усы, бобровый воротник и руку в замшевой перчатке (Л. Толстой). Здесь были люди из города и из станиц и хуторов, задержанные по подозрению в том, что они советские работники, партизаны, коммунисты, комсомольцы; люди, поступком или словом оскорбившие немецкий мундир; люди, скрывавшие своё еврейское происхождение; люди, задержанные за то, что они без документов, и просто за то, что они люди (Фадеев).

    § 174. Посредством тире выделяются:

    О выделении скобками см. § 188.

    1. Предложения и слова, вставляемые в середину предложения с целью пояснения или дополнения его, в тех случаях, когда выделение скобками может ослабить связь между вставкой и основным предложением, например:
    Тут — делать нечего — друзья поцеловались (Крылов). . Как вдруг — о чудо! о позор! — заговорил оракул вздор (Крылов). Лишь один раз — да и то в самом начале — произошёл неприятный и резкий разговор (Фурманов).

    О запятых при приложении см. § 152.

    1. Распространённое приложение, стоящее после определяемого существительного, если необходимо подчеркнуть оттенок самостоятельности такого приложения, например:
    Старший урядник — бравый престарелый казак с нашивками за сверхсрочную службу — скомандовал «строиться» (Шолохов). Перед дверями клуба — широкого бревенчатого дома — гостей ожидали рабочие со знамёнами (Федин).
    1. Стоящая в середине предложения группа однородных членов, например:
    Обычно из верховых станиц — Еланской, Вёшенской, Мигулинской и Казанской — брали казаков в 11-12-й армейские казачьи полки и в лейб-гвардии Атаманский (Шолохов).

    Примечание. Тире ставится после перечисления, находящегося в середине предложения, если этому перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то́. например. а именно (см. § 160 ).

    § 177. Тире ставится в качестве дополнительного знака после запятой для указания перехода от повышения к понижению в периоде, например:

    О, если правда, что в ночи,
    Когда покоятся живые
    И с неба лунные лучи
    Скользят на камни гробовые,
    О, если правда, что тогда
    Пустеют тихие могилы,
    Я тень зову, я жду Леилы:
    Ко мне, друг мой, сюда, сюда!
    (Пушкин). В 1800-х годах, в те времена, когда не было ещё ни железных, ни шоссейных дорог, ни газового, ни стеаринового света, ни пружинных низких диванов, ни мебели без лаку, ни разочарованных юношей со стёклышками, ни либеральных философов-женщин, ни милых дам-камелий, которых так много развелось в наше время, в те наивные времена, когда из Москвы, выезжая в Петербург в повозке или карете, брали с собой целую кухню домашнего приготовления, ехали восемь суток по мягкой, пыльной или грязной дороге и верили в пожарские котлеты, в валдайские колокольчики и бублики; когда в длинные осенние вечера нагорали сальные свечи, освещая семейные кружки из двадцати и тридцати человек, на балах в канделябры вставлялись восковые и спермацетовые свечи, когда мебель ставили симметрично, когда наши отцы были ещё молоды не одним отсутствием морщин и седых волос, а стрелялись за женщин, из другого угла комнаты бросались поднимать нечаянно или не нечаянно уроненные платочки, наши матери носили короткие талии и огромные рукава и решали семейные дела выниманием билетиков; когда прелестные дамы-камелии прятались от дневного света; в наивные времена масонских лож, мартинистов тугендбунда, во времена Милорадовичей, Давыдовых, Пушкиных, в губернском городе К. был съезд помещиков и кончались дворянские выборы (Л. Толстой).

    О запятой при обращениях и междометиях см. § 156. § 157.

    § 183. Знак восклицательный ставится после обращений, стоящих в начале предложения, и междометий, стоящих как в начале, так и в середине предложения (второе встречается только в поэтической речи), если такие обращения и междометия являются восклицательными, например:

    Старик! Я слышал много раз, что ты меня от смерти спас (Лермонтов). А ныне, ах! за весь его любовный жар готовился ему несносный столь удар (Крылов).